lyrsense.com

Перевод песни Nobody ever told you (Carrie Underwood)

Nobody ever told you Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Nobody ever told you

Никто не говорил тебе

Take off all the make-up girl,
Shine your light, show the world,
Don't be shy, don't be scared,
You don't have to hide under there,
Let's throw away the magazines,
Turn off the static on the TV,
Wish you could see yourself the way I do

Nobody ever told you,
Nobody ever told you,
You shine like a diamond, glitter like gold,
And you need to know, what nobody ever told you,
Yeah, La la, la la la la

Mirror, mirror on the wall,
Acting like it knows it all,
Tells you lies of vanity,
It doesn't care what's underneath,
All hung up on the negative,
Doesn't have to be the way it is,
Wish you could see yourself the way I do

Nobody ever told you,
Nobody ever told you,
You shine like a diamond, glitter like gold,
And you need to know, what nobody ever told you,
Yeah, La la, la la la la

Na na, na na,
Oh, free as a bird up on a wire,
Just like a flower growing wild,
You're beautiful, you're beautiful,
Nobody ever told you,
Yeah, nobody ever told you

You shine like a diamond, glitter like gold,
And you need to know what nobody ever told you,
You shine like a diamond, glitter like gold,
And you need to know what nobody ever told you,
Oh, you're free as a bird up on a wire,
Yeah, yeah, yeah, yeah,
Just like a flower growin' wild,
Just like a flower growin' wild,
Na na, na, na, na.....
Oh yeah, yeah, yeah

Смой макияж,
Сияй своим светом, покажись миру,
Не стесняйся, не бойся,
Тебе не нужно прятаться.
Давай выбросим журналы,
Выключим шум и гам телевидения,
Мне бы хотелось, чтобы ты увидела себя так, как я вижу тебя.

Никто не говорил тебе,
Никто не говорил тебе,
Что ты сияешь как бриллиант, сверкаешь словно золото.
И тебе нужно знать то, что никто не говорил тебе

Зеркало, зеркало на стене,
Ведёт себя так, будто знает всё,
Говорит тебе ложь тщеславия,
Ему неважно, что внутри.
Все помешаны на негативном,
Не нужно вести себя так же,
Мне бы хотелось, чтобы ты увидела себя так, как я вижу тебя.

Никто не говорил тебе,
Никто не говорил тебе,
Что ты сияешь как бриллиант, сверкаешь словно золото.
И тебе нужно знать то, что никто не говорил тебе

О, свободна как птица, сидящая на проводах,
Как дикорастущий цветок,
Ты прекрасна, ты прекрасна,
Никто не говорил тебе,
Да, никто не говорил тебе.

Ты сияешь как бриллиант, сверкаешь словно золото,
И тебе нужно знать то, что никто не говорил тебе,
Ты сияешь как бриллиант, сверкаешь словно золото,
И тебе нужно знать то, что никто не говорил тебе,
О, ты свободна как птица, сидящая на проводах,
Да, да, да, да,
Как дикорастущий цветок,
Как дикорастущий цветок.

Автор перевода — alissa

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни