lyrsense.com

Перевод песни Faith (Céline Dion)

Faith Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Слушать весь альбом

Faith

Вера

Don't be afraid to feel this way
Gonna make you understand
It's not about you, cause I am the fool
Building castles in the sand

If I am crazy, just don't care
It doesn't mean I don't want you near,
This is the story about me and you
And it's called...

Faith!
Right beside you is where I'll stay
Oh Faith!
Just take me as I am... so please... have faith!

So many times and so many ways
I didn't know just where to go,
You gave me a sign and opened my eyes
That's the reason why I know

That you are different, you're still here
I guess you figured me out right then
Now I believe that we can make it through
And that's called...

Faith!
Right beside you is where I'll stay
Oh Faith!
Just take me as I am
so please have faith! have faith!

So don't be afraid... to feel this way...
Just hear me out!
Stay
and that's called...

Faith!
Right beside you is where I'll stay
It's not too late
Just take me as I am... so please... have faith... In me!

Oh yeah!
Just take me as I am
so please have faith!

Не бойся почувствовать это.
Собираюсь заставить тебя понять.
Это не из-за тебя. Это я — дура,
Строящая замки на песке.

Если я сумасшедшая, просто, не замечай.
Это не значит, что я не хочу, чтобы ты был рядом.
Это история обо мне и тебе.
И она называется

Вера!
Рядом с тобой, вот, где я останусь.
О, вера.
Просто, прими меня такой, какая я есть.
Ну, пожалуйста, поверь.

Так много времён, и так много путей.
Я, просто, не знала, куда идти.
Ты дал мне сигнал и открыл мне глаза.
Вот почему я знаю,

Что ты другой, ты всё еще здесь.
Я думаю, ты понял меня правильно.
Сейчас я верю, мы можем справиться.
И это называется

Вера!
Рядом с тобой, вот, где я останусь.
О, вера.
Просто, прими меня такой, какая я есть.
Ну, пожалуйста, поверь.

Так что не бойся... почувствовать это.
Просто послушай меня!
Останься!
И это называется

Вера!
Рядом с тобой, вот, где я останусь.
Ещё не слишком поздно.
Просто, прими меня такой, какая я есть.
Ну, пожалуйста, поверь в меня.

Просто, прими меня такой, какая я есть.
Ну, пожалуйста, поверь.

Автор перевода — Laura
Страница автора
Отредактировано lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

17.08.(1977) День рождения Tarja Turunen