Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Yesterday when I was young (Charles Aznavour)

*****
Перевод песни Yesterday when I was young — Charles Aznavour Рейтинг: 4.2 / 5    5 мнений


Yesterday when I was young

Вчера, когда я был молодым

Yesterday when I was young
The taste of life was sweet as rain upon my tongue
I teased at life as if it were a foolish game
The way the evening breeze may tease a candle flame

The thousand dreams I dreamed,
The splendid things I planned
I always built, alas, on weak and shifting sand
I lived by night and shunned the naked light of day
And only now I see how the years ran away

Yesterday, when I was young
So many drinking songs were waiting to be sung
So many wayward pleasures lay in store for me
And so much pain my dazzled eyes refused to see

I ran so fast that time and youth at last ran out
I never stopped to think what life was all about
And every conversation I can now recall
Concerned itself with me, me and nothing else at all

Yesterday the moon was blue
And every crazy day brought something new to do
I used my magic age as if it were a wand
And never saw the waste and emptiness beyond

The game of love I played with arrogance and pride
And every flame I lit too quickly, quickly died
The friends I made all seemed somehow to drift away
And only I am left on stage to end the play

There are so many songs in me that won't be sung
I feel the bitter taste of tears upon my tongue
The time has come for me to pay for yesterday
When I was young

Young
Young

Вчера, когда я был молодым,
Жизнь была сладкой на вкус, как капля дождя на моем языке.
Я дразнил жизнь, словно это была глупая игра,
Как вечерний ветерок, который дразнит пламя свечи.

Я предавался тысячам мечтаний,
Я планировал блестящие вещи,
Но я всегда строил их на зыбком песке.
Я жил ночами, избегая дневного света,
И лишь теперь вижу, как годы убежали прочь.

Вчера, когда я был молодым,
Так много застольных песен ожидало моего исполнения,
Так много удовольствий было припасено для меня
И так много боли отказывались видеть мои ослепленные глаза.

Я бежал так быстро, что время и молодость закончились.
Я никогда не переставал думать о том, что такое жизнь,
И каждый разговор, который я могу вспомнить сейчас,
Был важен лишь для меня, ни для кого другого.

Вчера луна была голубой
И каждый сумасшедший день приносил что-то новое.
Я использовал свой век, как волшебную палочку,
И никогда не видел пустоты за его пределами.

Я высокомерно и гордо играл в любовь,
И пламя, зажженное мной, слишком быстро угасало.
Друзья, которые были у меня, казалось, улетучились,
И только я остался на сцене до конца спектакля.

Во мне так много песен, которые не будут спеты.
Я чувствую горький привкус слез на своем языке.
Пришло время платить за вчерашний день,
Когда я был молодым...

Молодым...
Молодым...

Автор перевода — Anastasia F.
Английский вариант песни «Hier encore»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

A tapestry of dreams

A tapestry of dreams

Charles Aznavour


Треклист (4)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни