lyrsense.com

Перевод песни When the money's gone (Cher)

When the money's gone Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


When the money's gone

Когда закончатся деньги

When the money's gone
Will you be my friend
Float a small row boat
till our ship comes in
When the winter nights chill us to the soul
Will you feed the fire
Spin the straw to gold
When the money's gone

When the money's gone
Will you get cold feet
Will you still be there
if the ends don't meet
If we're in the red, just forget the green
Take a bus with me
No more limousines
When the money's gone
Will you still want me

Oh what a fine life I give to you
All you ever want
Will you still be there
Will you pull me through when the cash don't come
And if you're mine
Will you still love me
wherever we fall
When the money's gone

Oh, will you want me baby
Oh, will you need me baby
Oh, will you love me baby
When the money's gone
Money, money, money's gone

When the money's gone
No more caviar
Will you eat fast food in a beat up car
Live life modestly, lost in lotto dreams
Will you find your way through it all with me
Through it all with me

Oh what a fine life I give to you
All you ever want
Will you still be there
Will you pull me through when the cash don't come
And if you're mine
Will you still love me
wherever we fall
When the money's gone

Oh, will you want me baby
Oh, will you need me baby
Oh, will you love me baby
When the money's gone
Money, money, money's gone

And a mile off the shore
Flies a bird who'll land no more
As the tide pulls the sea
So you always will pull me
forever more

Oh, will you want me baby
Oh, will you need me baby
Oh, will you love me baby
When the money's gone
Money, money, money's gone

Oh, will you want me baby
Oh, will you need me baby
Oh, will you love me baby
When the money's gone
Money, money, money's gone

Когда закончатся деньги,
Останешься ли ты моим другом?
Будешь ли грести вёслами в маленькой лодочке,
пока не придёт наш корабль?
Когда зимние ночи будут пронизывать нас до костей,
Будешь ли поддерживать костёр?
Будешь ли держаться за соломинку,
Когда закончатся деньги?

Когда закончатся деньги,
Не спасуешь ли ты?
Останешься со мной,
когда мы не сможем свести концы с концами?
Если мы в долгах, придётся забыть о деньгах,
Ездить со мной на автобусе,
Лимузины больше не для нас.
Когда закончатся деньги,
Буду ли я всё ещё желанной для тебя?

О, какую прекрасную жизнь я тебе даю,
Всё, что ни пожелаешь!
Останешься ли ты со мной,
Будешь ли меня спасать, если не будет денег?
И, если ты мой,
Будешь ли ты всё так же любить меня,
куда бы мы ни скатились,
Когда закончатся деньги?

О, будешь ли ты желать меня, милый,
О, буду ли я нужна тебе, милый,
О, будешь ли ты любить меня, милый,
Когда закончатся деньги?
Когда деньги, деньги, деньги закончатся?

Когда закончатся деньги,
Придётся забыть о красной икре.
Будешь ли ты есть со мной фаст-фуд в разбитой машине,
Жить скромно, мечтая о выигрыше в лотерею?
Сможешь ли разделить этот путь со мной,
Пройти через всё со мной?

О, какую прекрасную жизнь я тебе даю,
Всё, что ни пожелаешь!
Останешься ли ты со мной,
Будешь ли меня спасать, если не будет денег?
И, если ты мой,
Будешь ли ты всё так же любить меня,
куда бы мы ни скатились,
Когда закончатся деньги?

О, будешь ли ты желать меня, милый,
О, буду ли я нужна тебе, милый,
О, будешь ли ты любить меня, милый,
Когда закончатся деньги?
Когда деньги, деньги, деньги закончатся?

А в миле от берега
Летает птица, которая больше не приземлится...
И, как морской прилив,
Ты будешь тянуть меня за собой
Вечно...

О, будешь ли ты желать меня, милый,
О, буду ли я нужна тебе, милый,
О, будешь ли ты любить меня, милый,
Когда закончатся деньги?
Когда деньги, деньги, деньги закончатся?

О, будешь ли ты желать меня, милый,
О, буду ли я нужна тебе, милый,
О, будешь ли ты любить меня, милый,
Когда закончатся деньги?
Когда деньги, деньги, деньги закончатся?

Автор перевода — Елена Кривова
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

17.08.(1977) День рождения Tarja Turunen