lyrsense.com

Перевод песни A million lights (Cheryl Cole)

A million lights Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


A million lights

Миллион огней

I'm wondering how we fell through
Got a little too much in my head,
Like I miss you
Each passing light reminds me
Nothing could lift me from the dark
Till I found you
Every day goes running
With the same flow
But there's always something
Washed away

I don't know how we fell through
Got a little too much in my head,
Like I miss you
A million lights behind you
I'm a little too much in the dark,
Here without you

No one leaning on me
Nothing here to hold me
Moving where I choose, alone
But rolling so free
There's nothing here to stop me
Filling up my head with me and you

I don't know how we fell through
Got a little too much in my head,
Like I miss you
A million lights behind you
I'm a little too much in the dark,
When I can't see you

No telling where the future flows
But before it goes
You and me you know we've got to try
Before the chance flies
Honey this is our time
Don't be one of those
Sweet fools standing on the kerb
Watching life pass by

Don't tell me how we fell through
Got a little too much in my head,
Like I miss you
A million lights behind you
I'm a little too much in the dark,
Til I find you

Я думаю о том, как мы все испортили.
Слишком много мыслей в голове,
Например о том, что я скучаю по тебе.
Каждый проносящийся мимо огонек напоминает, что
Ничто не могло вырвать меня из темноты,
До тех пор пока я не нашла тебя.
Каждый из дней проносится
В одном и том же потоке,
Но всегда есть что-то
Унесенное...

Я не знаю, как мы все испортили.
Слишком много мыслей в голове,
Например о том, что я скучаю по тебе.
Миллионы огней позади тебя...
Я остаюсь в темноте
Без тебя.

Никто не обращается ко мне,
Здесь ничто не держит меня.
Я выбираю свою дорогу одна.
Но я двигаюсь свободно,
Ничто не останавливает меня.
Наполняю голову мыслями о нас с тобой.

Я не знаю, как мы все испортили.
Слишком много мыслей в голове,
Например о том, что я скучаю по тебе.
Миллионы огней позади тебя...
Я остаюсь в темноте,
Не видя тебя.

Неизвестно что нас ждет в будущем,
Но прежде
Мы с тобой обязаны попытаться,
Пока еще есть шанс.
Дорогой, пришла пора.
Не будь одним из тех,
Кто остается на обочине дороги,
Глядя как жизнь проходит мимо...

Не говори о том, как мы все испортили.
Слишком много мыслей в голове,
Например о том, что я скучаю по тебе.
Миллионы огней позади тебя...
Я остаюсь в темноте,
Не встретив тебя.

Автор перевода — Lana
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

17.08.(1977) День рождения Tarja Turunen