lyrsense.com

Перевод песни Everglow (Coldplay)

Everglow Рейтинг: 5 / 5    21 мнений


Everglow

Бесконечное сияние

Oh, they say people come, say people go
This particular diamond was extra special
And though you might be gone,
and the world may not know
Still I see you, celestial

Like a lion you ran, a goddess you rolled
Like an eagle, you circled in perfect purple
So how come things move on?
How come cars don’t slow?
When it feels like the end of my world
When I should, but I can’t let you go

But when I’m cold, cold
When I’m cold, cold
There’s a light that you give me when I’m in shadow
There’s a feeling you give me, everglow

Like brothers in blood, sisters who ride
And we swore on that night we’d be friends 'til we die
But the changing of winds, and the way waters flow
Life is short as the falling of snow
And now, I’m gonna miss you, I know

But when I’m cold, cold
In water rolled, salt
And I know that you’re with me and the way you will show
And you’re with me wherever I go
And you give me this feeling, this everglow

Oh, what I wouldn't give for just a moment to hold
Yeah, I live for this feeling, this everglow

So if you love someone, you should let them know
Oh, the light that you left me will everglow

Говорят, люди появляются и уходят...
Этот алмаз был чем-то особенным
Я знаю, ты можешь уйти,
А мир и не узнает об этом,
Но пока что я вижу тебя неземной.

Ты бежала, словно львица, вращаясь, словно богиня,
Ты кружишь в небе, словно орлица,
Как же всё может двигаться дальше?
Почему машины не замедляют ход?
Когда у меня есть ощущение конца света,
Когда я должен, но не могу отпустить тебя.

Но когда мне холодно,
Когда мне холодно,
Есть свет, который ты даришь мне, когда я в тени,
Ты даришь мне это чувство, бесконечное сияние...

Словно братья и сестры по крови,
В ту ночь мы поклялись, что будем друзьями до самой смерти,
Но изменились ветра и течения рек.
Жизнь скоротечна, подобно падающему снегу.
Я знаю, что буду скучать по тебе. Я знаю...

Но когда мне холодно,
Катится солёная вода,
Я знаю, ты со мной, знаю, как ты появишься,
Ты рядом, куда бы я ни пошел,
Ты даришь мне это чувство, бесконечное сияние.

О, чего бы я не отдал, чтобы удержать мгновение,
Да, я живу ради этого чувства бесконечного сияния

И если ты любишь кого-то, нужно сказать ему об этом,
О, свет, который ты мне оставила, будет сиять вечно...

Автор перевода — Белочка
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни