Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Baby don't say good-bye (Dead or alive)

*****
Перевод песни Baby don't say good-bye — Dead or alive Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Baby don't say good-bye

Детка, не говори прощай

I've been to New York, Paris, and the south of Spain,
And I'll never find a lover like you again,
I hear a Four Tops record on the radio,
And the words remind me, I miss you.

Ah Ah Baby don't say goodbye,
The word is out that we'll soon be parted,
Out of sight isn't out of mind,
So spare a thought for me,

I guess you couldn't face,
The heavy responsibility, of looking at my face,
And knowing you could never lie to me,
Bad dreams can come true
I woke up this morning and I knew I was losing you

Breaking hearts never make a noise,
If they did it would be a sad sound,
I'm not like the other boys,
I refuse to stay here and be clowned around with,

Your love cause pain,
And if I had the chance, I'd do it all again.

Please spare a thought for the broken hearted,
My love baby, it blew your mind
Some things are meant to be,
You were meant for me.

Black leather roses wrapped in chain,
You gave romantically,
A jacket studded with your name,
These things I keep eternally.

Я был в Нью-Йорке, Париже и на юге Испании,
Я нигде не встретил кого-то похожего на тебя.
Я послушал Four Tops1 по радио,
И их слова напомнили мне о том, как я скучаю по тебе.

Детка, не говори прощай,
Ты говоришь, что мы скоро будем далеко друг от друга.
Но ведь если я не вижу тебя, не значит, что я о тебе не думаю, поэтому и ты сохрани воспоминание обо мне.

Я знаю, при первом взгляде на меня
Вряд ли можно было ожидать какой-то ответственности,
Я знал, тебе нет нужды врать мне,
И вот плохие сны становятся реальностью,
Сегодня я проснулся с мыслью о том, что потерял тебя.

Обычно мы не слышим, как разбивается сердце,
Наверняка, это очень грустная мелодия.
Я не такой как другие.
Я не хочу просто позволить одурачить себя.

Ты причиняешь мне боль,
Но если бы я мог, я бы пережил это снова.

Сохрани воспоминание о разбитом сердце,
Моя любовь, детка, вскружила тебе голову.
Но порой всё идёт так, как должно.
И то что было между нами должно было быть.

Чёрные кожаные розы, «запечатанные» цепями,
Как романтично было подарить мне куртку
С твоим именем на ней.
Я буду беречь их вечно.

Автор перевода — Kim Patterson
1) Four Tops американский квартет

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни