lyrsense.com

Перевод песни Remake me and you (Diana Vickers)

Remake me and you Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Remake me and you

Воссоздай нас с тобой

You're still gone.
Maybe I should look for You.
Hiding corners,
baby i should be there too.
Its the only way we save us
Its who we are
Let's see where it will take us

I cant run to long
So we'd better find ourselves now
I don't think we're strong
So we better catch ourselves out

Here's my hand
Here's my hand
You can hold on too
Wheres your head, your head
There for thinking through
Here's my heart
Here's my heart
You can take it with you

Take all of these parts and
Remake me and you
Remake me and

I can hold you but
My grip is not strong enough
Out of my hands
But you can sync us both back up
Where we went wrong
All I do is question it
Holding my tongue
All I want to do is admit that

I can't run too long
So we better find ourselves now
I don't think we're strong
So we better catch ourselves out

Take all of these parts and
Remake me and you
Remake me and
Remake me and you
Remake me and
Remake me and you

Take all of these parts and
Remake me and you
Remake me and
Remake me and you

Тебя по-прежнему нет.
Может, стоит отправиться на поиски?
Обыскивая каждый закуток...
Детка, я должна быть с тобой!
Это единственный способ спасти нас.
Просто мы такие...
Посмотрим, к чему это приведет...

Я не могу слишком долго бежать,
Так что нам пора бы найти себя.
Я не думаю, что мы сильны,
И нам пора бы обрести себя...

Вот моя рука,
Вот моя рука —
Держись за меня!
Ну, где витают твои мысли, мысли?
Нужно все обдумать...
Вот мое сердце,
Вот мое сердце!
Ты можешь забрать его с собой!

Собери все эти осколки
И воссоздай нас с тобой,
Воссоздай нас...

Я могу держать тебя, но
Моя хватка не так сильна.
Вырвался из моих рук...
Но ты в силах синхронизировать нас вновь.
Когда же все пошло не так —
Я только и делаю, что задаюсь
Этим вопросом молча...
Я так хочу это понять!

Вот моя рука,
Вот моя рука —
Держись за меня!
Ну, где витают твои мысли, мысли?
Нужно все обдумать...
Вот мое сердце,
Вот мое сердце!
Ты можешь забрать его с собой!

Собери все эти осколки
И воссоздай нас с тобой,
Воссоздай нас...
И воссоздай нас с тобой,
Воссоздай нас...
Воссоздай нас с тобой!

Собери все эти осколки
И воссоздай нас с тобой,
Воссоздай нас...
И воссоздай нас с тобой!

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

22.08.(1983) День рождения Howie Dorough американского музыканта, певца, участника группы Backstreet boys