Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни You only call me when you're drunk (Ed Harcourt)

*****
Перевод песни You only call me when you're drunk — Ed Harcourt Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


You only call me when you're drunk

Ты звонишь мне только когда напьёшься

You only call me when you're drunk
Deplorable old friend somewhere in the East End
I guess you have me on speed-dial
For your eyesight is too blurred to text me any words
I've got no bone to pick with you
Don't be a mournful dog, I just want it to stop

As dreamers we'd scream all the songs
That we'd known all our lives off the roofs of the city bankers
Break in the windows, burn all the documents
Rich daddy's boys, bunch of...

You only call me when you're drunk
Cursing down the phone, you can't stand being alone
I picture you asleep on a bench
Half frozen in the snow, someone I used to know
Oh, give all your sadness a last embrace
Turn up sober at my place, we'll talk about it face to face

As dreamers we'd scream all the songs
That we'd known all our lives off the roofs of the city bankers
Break in the windows, burn all the documents
Rich daddy's boys...
Rich daddy's boys...

You only call me when you're drunk...

Ты звонишь мне только когда напьёшься,
Невесёлый старый друг с кварталов Ист-Энда... 1
Наверное, мой номер у тебя в списке быстрого вызова,
Ведь в глазах всё двоится и текстовое сообщение не набрать...
Мне не о чем с тобой спорить;
К чему это уныние? Пора с этим завязывать...

Мечтатели, когда-то мы горланили с крыш городских банков
Все песни, что знали с детства...
Вламывались через окна, сжигали все документы,
Сынки богатых пап, свора...

Ты звонишь мне только когда напьёшься,
Из трубки слышна ругань: ты терпеть не можешь одиночества...
Я представляю, как ты засыпаешь на скамейке,
Почти замёрзший посреди снега, кто-то из моего прошлого...
О, обними все свои печали напоследок
И заходи ко мне, когда протрезвеешь, мы поговорим лицом к лицу.

Мечтатели, когда-то мы горланили с крыш городских банков
Все песни, что знали с детства...
Вламывались через окна, сжигали все документы,
Сынки богатых пап...
Сынки богатых пап...

Ты звонишь мне только когда напьёшься...

Автор перевода — Ил.
Страница автора
1) East End — восточная часть Лондона, в прошлом — рабочие кварталы

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

The beautiful lie

The beautiful lie

Ed Harcourt


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни