Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Dream a little dream of me (Ella Fitzgerald)

*****
Перевод песни Dream a little dream of me — Ella Fitzgerald Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Слушать весь альбом

Dream a little dream of me

Немного помечтай обо мне

Ella Fitzgerald:
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper «I love you»
Birds singin' in the sycamore tree
Dream a little dream of me

Say nighty-night and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me

Louis Armstrong:
Stars fading but I linger on dear
(Oh how you linger on)
Still craving your kiss
(How you crave my kiss)
Now I'm longing to linger till dawn dear
Just saying this
(Give me a little kiss)

Ella Fitzgerald:
Dreams till sunbeams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams whatever they be
Dream a little dream of me

Louis Armstrong:
Stars fading but I linger on dear
Still craving your kiss
Yeh I'm longing to linger till dawn dear
Just saying this

Ella Fitzgerald & Louis Armstrong:
Sweet dreams when dreaming
(Till sunbeams find you keep dreamin')
Gotta keep dreamin'
(Leave your worries behind you)
But in your dreams whatever they be
You gotta make me a promise
Promise to me
You'll dream dream a little dream of me.

Элла Фицджеральд:
Звезды ярко сияют над тобой,
Ночные бризы словно шепчут: «Люблю тебя»
Птицы поют в платановых деревьях,
Немного помечтай обо мне.

Скажи: «Спокойной ночи» и поцелуй меня,
Лишь крепко обними и скажи, что будешь скучать,
Пока я одинока и грустна, насколько это возможно
Немножко помечтай обо мне.

Луи Армстронг:
Звезды исчезают, но я задерживаюсь, дорогая,
(О, ты остаешься)
Все еще страстно желаю твой поцелуй,
(О, как ты страстно желаешь мой поцелуй)
Сейчас я сильно хочу остаться до зари, дорогая,
Только скажи это…
(Подари мне поцелуй)

Элла Фицджеральд:
Мечты, до тех пор пока лучи солнца не застанут тебя,
Сладкие мечты, что все заботы останутся позади,
Но в твоих мечтах, что бы ни было,
Немножко мечтай обо мне.

Луи Армстронг:
Звезды исчезают, но я задерживаюсь, дорогая,
Все еще страстно желаю твой поцелуй,
Сейчас я сильно хочу остаться до заката, дорогая,
Только скажи это.

Элла Фицджеральд & Луи Армстронг:
Сладкие мечты, когда мечтая
(Пока лучи солнца не застанут тебя, мечтай)
Продолжай мечтать,
(Оставь заботы позади)
Но чтобы бы ни было в твоих мечтах,
Ты должен мне пообещать,
Мне пообещать,
Ты будешь мечтать, мечтать обо мне

Автор перевода — Natalia Ten
Страница автора
музыку написал Фабиан Андре (Fabian Andre) и Уилбур Швандт (Wilbur Schwandt), слова были написаны Гусом Каном (Gus Kahn)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни