Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Perfect love (bonus track) (Elton John)

*****
Перевод песни Perfect love (bonus track) — Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Perfect love (bonus track)

Идеальная любовь

Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
The perfect love

Happiness comes when most unexpected
When nothing and no one seems true
So many promises broken
But I feel certain of you
Certain as night and day
You keep my ambitions alive
Though you don't have to stay
If you go I can never survive

The perfect love
Will probably never exist
But you are as close as it gets and I won't resist
The perfect love
Has never proven to be
But you are as close as it gets when you're close to me
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
Oh, the perfect love

Out on our own in a furious world
We chase any dream, any star
Nothing can harm us, we are immortal
Innocent fools that we are
Then our defences fall
And sometimes our confidence dies
But I won't mind at all
I see my dreams coming true in your eyes

The perfect love
Will probably never exist
But you are as close as it gets and I won't resist
The perfect love
Has never proven to be
But you are as close as it gets when you're close to me
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
The perfect love

У, е-е-е
У, е-е-е
У, е-е-е
Идеальная любовь

Совершенно неожиданно приходит счастье,
Когда, кажется, нельзя положиться ни на что.
Так много нарушенных обещаний,
Но в тебе я уверен на все сто.
Несомненно, как смена дня и ночи,
Ты держишь мою самооценку на плаву.
Можешь уйти от меня, если захочешь,
Но без тебя я не проживу.

Идеальной любви
Не существует в природе,
Но ты так похожа не неё, что я не стану спорить.
Идеальной любви
Никогда не бывало,
Но ты так похожа не неё, когда я тебя обнимаю.
У, е-е-е
У, е-е-е
У, е-е-е
У, идеальная любовь

Один на один с неистовым миром,
Мы к звёздам стремимся, предавшись мечте.
Мы мним, что бессмертны, мы неустрашимы,
Глупы и наивны в своей простоте.
Затем защита нас подводит,
И вся самоуверенность теряется.
Но, знаешь, я ничуть не против,
Я смотрю в твои глаза и вижу: мечты сбываются.

Идеальной любви
Не существует в природе,
Но ты так похожа не неё, что я не стану спорить.
Идеальной любви
Никогда не бывало,
Но ты так похожа не неё, когда я тебя обнимаю.
У, е-е-е
У, е-е-е
У, е-е-е
Идеальная любовь

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Завтра

18.05.(1957) День рождения Mihai Cretu создателя, продюсера и композитора студийного проекта Enigma