Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Cleanin' out my closet (Eminem)

*****
Перевод песни Cleanin' out my closet — Eminem Рейтинг: 5 / 5    22 мнений


Cleanin' out my closet

То, что накопилось

Have you ever been hated or discriminated against?
I have, I've been protested and demonstrated against.
Picket signs for my wicked rhymes,
Look at the times, sick is the mind of the motherfuckin' kid that's behind,
All this commotion, emotions run deep as ocean's explodin',
Tempers flaring from parents, just blow 'em off and keep goin', not takin' nothin' from no one,
Give 'em hell long as i'm breathin',
Keep kickin' ass in the mornin', an' takin' names in the evening, l
Eave 'em with a taste as sour as vinegar in they mouth,
See they can trigger me but
They'll never figure me out,
Look at me now, I bet ya' probably sick of me now, ain't you mama?
I'ma make you look so ridiculous now...

I'm sorry mama,
I never meant to hurt you,
I never meant to make you cry,
But tonight
I'm cleanin' out my closet,
I said I'm sorry mama,
I never meant to hurt you,
I never meant to make you cry,
but tonight
I'm cleanin' out my closet...

I got some skeletons in my closet and I don't know if no one knows it,
so before they thrown me
inside my coffin and close it, I'ma expose it,
I'll take you back to '73,
Before I ever had a multi-platinum sellin' CD,
I was a baby, maybe I was just a couple of months,
My faggot father must have had his pantie's up in a bunch, cause he split, I wonder if he even kissed me goodbye,
No I don't on second thought, I just fuckin' wished he would die,
I look at Hailie and I couldn't picture leavin' her side,
Even if I hated Kim, I grit my teeth and I'd try, to make it work with her at least for Hailie's sake,
I maybe made some mistakes
But I'm only human,
But I'm man enough to face them today,
What I did was stupid, no doubt it was dumb,
But the smartest shit I did was take them bullets out of that gun,
Cause Id'a killed 'em, shit I would have shot Kim and him both,
It's my life, I'd like to welcome y'all to the Eminem show...

I'm sorry mama,
I never meant to hurt you,
I never meant to make you cry,
But tonight
I'm cleanin' out my closet,
I said I'm sorry mama,
I never meant to hurt you,
I never meant to make you cry,
but tonight
I'm cleanin' out my closet...

Now I would never diss my own mama just to get recognition,
take a second to listen for you
think this record is dissin',
but put yourself in my position, just try to envision witnessin'
your Mama poppin' prescription pills in the kitchen,
bitchin' that someone's always goin'
through her purse and shits missin', going through public housing systems, victim of
Munchausen's syndrome,
my whole life I was made to believe I was sick when I wasn't 'til I grew
up,
now I blew up, it makes you sick to ya' stomach, doesn't it,
wasn't it the reason you made
that Cd for me, ma,
so you could try to justify the way you treated me, ma,
but guess what, your
gettin' older now and it's cold when your lonely,
and Nathan's growing up so quick, he's gonna know that your phoney,
and Hailie's getting so big now,
you should see her, she's beautiful, but you'll never see her,
she won't even be at your funeral, see what hurts me the most is you won't admit you was wrong,
bitch, do your song, keep tellin' yourself that you was a mom,
but how dare you try to take what you didn't help me to get,
you selfish bitch, I hope you fuckin' burn in hell for this shit,
remember when Ronnie died and you said you wished it was me,
well guess what, I am dead, dead to you as can be...

Тебя когда-нибудь ненавидели или унижали?
Меня да, против меня протестовали и митинговали,
Делали облавы из-за моих грязных рифм.
Что в итоге? Намозолены головы придурков, что ничего не добились.
Все эти потрясения не дают покоя сердцу, как бушующий океан.
Наезды со стороны родителей выводят меня из себя.
Никогда ничего ни у кого не брал,
Но даю им пока живу.
Посылаю утром фанатов куда подальше,
А вечером они снова у моего окна.
После встречи лицом к лицу со мной
Их рожи кислы, как уксус,
Ведь они могут охотиться за мной,
Но им не суждено понять меня.
Посмотри на меня, уверен что у тебя тошнит от меня
А у тебя, мам?
Ничего, сейчас я посмеюсь над тобой.

Прости меня, мама!
Я никогда не желал тебе боли,
Я никогда не желал твоих слёз,
Но мои сегодняшние слова –
То, что накопилось.0
Я сказал, прости меня, мама!
Я никогда не желал тебе боли,
Я никогда не желал твоих слёз,
Но мои сегодняшние слова –
То, что накопилось.

Ха, много у меня накопилось скелетов в шкафу,
И я не знаю, знает ли об их существовании кто-нибудь ещё.
Так что до того, как они положат меня в гроб и закроют крышку, я обломаю их.
Я верну вас в 73 год1,
Прежде чем я стал обладателем мульти-платинового диска,
Я был ребёнком, возможно мне было всего пару месяцев от роду
Мой долбанный папаша собрал вещички и смотался,
Я бы удивился, если бы он поцеловал меня на прощание,
Хотя нет, я больше бы хотел, чтоб он умер.
Я смотрю на Хелли и не могу понять, как можно оставить своего ребёнка2,
Даже если бы я ненавидел Ким, я бы скрежеща зубами3,
Старался бы остаться с ней ради Хелли.
Возможно, я ошибался, ну что ж, я тоже человек,
Но мне хватает мужества признать:
То, что я делал местами было глупо.
Я не отрицаю, это было так.
Но самый мудрый поступок я совершил, когда вытащил пулю из пистолета4,
Потому что если бы я убил его, я бы убил бы и Ким, я убил бы их обоих.
Эта моя жизнь, что ж я приглашаю тебя на моё шоу...5

Я никогда не стал бы оскорблять мать, просто чтобы получить немного рейтинга,
На секунду прислушайся, что же в этой песни оскорбляет её?
Но просто встань на моё место, просто попытайся представить картину:
Твоя мамаша заглатывает наркоту на кухне,
Гонит, что кто-то постоянно крадёт деньги из кошелька, она живёт в коммуналке и болеет синдромом Мюнхаузена.
Всю мою жизнь она заставляла меня думать, что я больной, хотя я был здоров, и так до совершеннолетия.
Сейчас я срываю злость на вас, и рвота подступает к вашим ртам, не так ли?
Не причина ли это, чтобы ты посвятила мне пару песен, а мам?
Не могла бы ты объяснить своё поведение, а мам?
Знаешь что, ты постарела и тебе холодно, ты одинока,
И Натан скоро вырастет6,
И он должен знать, что ты постоянно лжёшь,
И Хелли становится большой.
Тебе бы следовало наведать её, она очень красивая,
Но я не позволю тебе этого,
Она не пойдёт даже на твои похороны,
И больнее всего осознавать, что ты не признаешь, что была неправа.
Сука, пой свою песенку, говори себе под нос, что была матерью,
Но как ты смеешь отбирать то, чего не помогала мне достигнуть.
Ты эгоистичная сука, я надеюсь ты сгоришь в аду за это.
Помнишь, когда Ронни умер, ты сказала, что на его месте должен быть я?7
Ну что ж, я мёртв, мёртв для тебя.

Автор перевода — Тахинна
Страница автора
Песня посвящена матери Эминема — Дебби Бригс, которая родила Эминема в возрасте 17 лет, через год развелась с мужем, является наркоманкой и всячески издевалась над своим сыном.

1) 1973 год — развод матери и отца Эминема, Дебби и Маршала Мезерсов, Эминему тогда было около 4 месяцев

2) Хелли Джейд — первая дочь Эминема

3) Кимберли Скотт — дважды бывшая жена Эминема, первый раз пара развелась в 2001 году, второй в 2006

4) Возможно имеется в виду случай, когда в 2000 году Эминем увидел свою жену целуюшейся с другим, Эминем избил его, за что получил срок

5) В оригинале — название альбома

6) Натан, брат Эминема, который на 14 лет младше его, на время создания песни ему было 16 лет

7) Рональд Нельсон — дядя Эминема, который был на 2 месяца старше его, покончил с собой в возрасте 19 лет в 1992 году

0) дословно: "но сегодня я очищу свой шкаф" -
имеются в виду "скелеты в шкафу", которые он решился достать.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни