Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Life in mono (Emma Bunton)

*****
Перевод песни Life in mono — Emma Bunton Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Life in mono

Жизнь в одиночестве

The stranger sang a theme,
From someone else's dream
The leaves began to fall
And no one spoke at all
But I can't seem to recall
When you came along

Ingenue,
Ingenue,
I just don't know what to do

The tree-lined avenue
Begins to fade from view
Drowning past regrets
In tea and cigarettes
But I can't seem to forget
When you came along

Ingenue,
Ingenue,
I just don't know what to do

Ingenue, I just don't know what to do...

Незнакомец напевал песню
из чужой мечты.
Листья опадали,
и никто не проронил ни слова.
Но я, кажется, не могу вспомнить,
как ты шла рядом...

Инженю1,
инженю...
Я просто не знаю, что мне делать.

Деревья вдоль проспекта
начинают исчезать из вида.
Я топлю прошлые сожаления
в чае и сигаретах.
Но я, кажется, не могу забыть,
как ты шла рядом...

Инженю,
инженю...
Я просто не знаю, что мне делать.

Инженю, я не знаю, что мне делать...

Автор перевода — Lana
Страница автора
1) Инженю (от фр. ingénue — «наивная») — актёрское (сценическое) амплуа — наивная девушка.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни