lyrsense.com

Перевод песни Eurofighter (E-type)

Eurofighter Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Eurofighter

Еврофайтер Тайфун

I will sure survive the night
there was a sleep when I come alive
I'll make it run towards the city light
it always keeps me on the right side


I will sure survive the night
there was a sleep when I come alive
I'll make it run towards the city light
it always keeps me on the right side


When we come alive
We never stop we won't give in
When we come alive
We keep it up until we win

The time is now
We won't back down
When we stand united we can save the day
Eurofighter
It's now
We're back in town
we can do whatever, dance the night away

Deep inside made up my mind
I won't back down cause stopped at me now
I'm on the road, this is me, you know,
and I'm sure I'll get there somehow

When we come alive
We never stop we won't give in
When we come alive
We keep it up until we win

The time is now
We won't back down
When we stand united we can save the day
Eurofighter
It's now
We're back in town
we can do whatever, dance the night away

Eurofighter

We can all the save the night
when we come alive
United we stand

Как игла, пронзив ночную мглу,
Над сонным городом тенью промчусь,
Огни внизу ведут меня на цель,
И я уж точно не промахнусь.

Как игла, пронзив ночную мглу,
Над сонным городом тенью промчусь,
Огни внизу ведут меня на цель,
И я уж точно не промахнусь.

И вся команда цела
И полон бак… мы не свернём!
Пока команда цела
Мы будем биться до конца!

Пора, давай!
Возврата нет!
Мы с тобой – одна команда,
В бой идем, Еврофайтер,

Сейчас вот-вот,
Второй заход
Мы крошить всю ночь их будем напролёт!

В глубине души я давно решил
Не сдаваться и не отступать.
Я встал на этот путь – нельзя с него свернуть,
Иначе больше мне не летать.

И вся команда цела
И полон бак… мы не свернём!
Пока команда цела
Мы будем биться до конца!

Пора, давай!
Возврата нет!
Мы с тобой – одна команда,
В бой идем, Еврофайтер,
Сейчас вот-вот,
Второй заход
Мы крошить всю ночь их будем напролёт!

Еврофайтер

На исходе ночи
будет кончен бой
Мы вместе с тобой...

Автор перевода — Julia Joiner
Eurofighter Typhoon — американский многоцелевой истребитель.
Набор слов в песне до того бессмыслен (хотя и напомнил мне чем-то старую-старую песенку в переводе Утёсова), и я постаралась придать ему некоторое подобие формы, наполненной толикой содержания.
Короче,
"И вся команда цела, и машина пришла
На честном слове, и на одном крыле"
(Интересно, на кого Швеция напала? :))

Вторым вариантом к песне размещен "причесанный подстрочник" :))

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Eurotopia

Eurotopia

E-type


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни