lyrsense.com

Перевод песни Let the children play (Europe)

Let the children play Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Let the children play

Пусть дети играют

My mother would tell me
Better stay in line
You gotta look for the magic
If there's a way there comes a time

My dad used to tell me
You gotta work real hard
Keep it straight and simple
From the head, then the heart

If you'd ask my brother
I know what he'd say
Let the children play

It's not where we're coming from
It's how we turn from here
We know where we want to go
We just need a line, to get us there...

My sister would show me
To land on your feet
You got to suffer fools
Before you get, life and need

So God would you tell me
Is there an other way
Let the children play

It's not where we're coming from
It's how we turn from here
We know where we want to go
We just need the line, to get us there...

My mother would tell me
Better stay in line
You gotta look for the magic
If there's a way there comes a time

It's not where we're coming from
It's how we turn from here
We know where we want to go
We just need the line, to get us there...

Моя мама сказала бы мне:
Лучше не торопиться,
Ты должен уповать на чудо,
Если выбран путь, то и время придёт.

Мой папа бывало говорил мне:
Ты должен усердно трудиться,
Быть простым и честным
В помыслах и в сердце.

Если бы вы спросили моего брата,
Я знаю, что бы он ответил:
"Просто дайте детям поиграть!"

Речь не о том, откуда мы родом,
А о том, как ищем свой путь.
Мы знаем, куда хотим идти,
Просто, чтобы туда добраться, нам нужен маршрут...

Моя сестра показала бы мне,
Как стать на ноги и не витать в облаках.
Вам придётся терпеть, глупцы,
Прежде, чем вы получите в жизни необходимое.

Так, Господи, ты мне скажешь
Есть ли ещё какой-нибудь путь?
"Пусть дети играют!"

Речь не о том, откуда мы родом,
А о том, как ищем свой путь.
Мы знаем, куда хотим идти,
Просто, чтобы туда добраться, нам нужен маршрут...

Моя мама сказала бы мне:
Лучше не торопиться,
Ты должен уповать на чудо,
Если выбран путь, то и время придёт.

Речь не о том, откуда мы родом,
А о том, как ищем свой путь.
Мы знаем, куда хотим идти,
Просто, чтобы туда добраться, нам нужен маршрут...

Автор перевода — Елена Кривова
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни