Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Stage 4 fear of trying (Frank Iero)

*****
Перевод песни Stage 4 fear of trying — Рейтинг: 4.8 / 5    15 мнений

Слушать весь альбом

Stage 4 fear of trying

Стадия 4: страх пробовать

If I face my fears
Would my skies be all but clear?
Probably not, then again
I've always held my doubts so close to my heart
That these frames have trapped all my better days
There they stay frozen and unscathed

Though I've traveled far
I've been back to the start
And I found some scars in places I have never shown to anyone
I don't know why it took so long to get back home

"If you could hear the dreams I've had, my dear..."
Yea I know, you've heard that line before
But if I had the chance to scream
All the things I've underlined
Yeah, you'd find I'm a thief
But my taste is so refined

And I traveled far, I reached for the stars
But those stars don't reach back
They're better left alone
Everyone will tell you
I never felt more alone
Than when I fell
I don't know why it took so long to get back home

All these miles just to get back home
Travelled all these miles just to get back home

Если я познаю мои страхи,
Будет ли моё небо таким же ясным?
Наверное, нет, хотя…
Я всегда принимал свои сомнения слишком близко к сердцу,
И это испортило все лучшие дни в моей жизни.
Они так и остаются холодными, но невредимыми.

Хотя я ушёл так далеко,
На самом деле, вернулся к старту
И нашёл шрамы, которые я никому никогда не показывал.
Я не знаю, почему я так долго возвращался домой…

«Если бы ты слышала мечты, что у меня были, дорогая…»
Да, знаю, я говорил уже не раз,
Но если бы у меня была возможность
Прокричать обо всём, что для меня важно.
Да, ты бы поняла, что я вор,
Но мои вкусы изысканны,

И я ушёл так далеко, дотянулся до звёзд,
Но те звёзды не подали мне руки,
Их лучше оставить одних,
Любой тебе скажет.
Я никогда не чувствовал себя более одиноким,
Чем когда сбился с ног.
Я не знаю, почему я так долго возвращался домой.

Все эти мили, чтобы просто вернуться домой.
Прошёл все эти мили, чтобы просто вернуться домой.

Автор перевода — Софья Муракова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни