lyrsense.com

Перевод песни I've got you under my skin (Frank Sinatra)

I've got you under my skin Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

I've got you under my skin

Я чувствую тебя всем своим существом

I've got you under my skin
I've got you deep in the heart of me
So deep in my heart
You're really a part of me
I've got you under my skin

I've tried so not to give in
I said to myself this affair
Never gonna go so well
But why should I try to resist
When baby I know so well
That I've got you under my skin

I'd sacrifice anything come what might
For the sake of holding you near
In spite of a warning voice that comes in the night
And repeats in the shouts in my ear
Don't you know, blue eyes, you never can win
Use your mentality, wake up to reality
But each time I do, just the thought of you
Makes me stop before I begin
'Cause I've got you under my skin

I'd sacrifice anything come what might
For the sake of having you near
In spite of a warning voice that comes in the night
And repeats in the shouts in my ear
Don't you know, you old fool, you never can win
Use your mentality, wake up to reality
But each time I do just the thought of you
Makes me stop before I begin
'Cause I've got you under my skin
And I love you under my skin

Я чувствую тебя всем своим существом,
Ты глубоко в моей душе,
Так глубоко,
Что по-настоящему стала частью меня,
Я чувствую тебя всем своим существом

Я пытался не сдаваться,
Я говорил себе, что это дело
Добром не кончится,
Но зачем мне стараться противостоять,
Когда, детка, я слишком хорошо знаю,
Что ты стала частью меня

Я принес бы любую жертву — будь, что будет,
Ради того, чтобы ты была со мною,
Назло предостерегающему голосу в ночи,
Твердящему в самое ухо:
«Разве не знаешь, наивный, что тебе не выиграть никогда?
Пораскинь мозгами и вернись в реальность!»,
Но каждый раз, когда я хочу это сделать, мысль о тебе
Останавливает меня,
Ведь ты стала частью меня

Я принес бы любую жертву — будь, что будет,
Ради того, чтобы ты была со мною,
Назло предостерегающему голосу в ночи,
Твердящему в самое ухо:
«Разве не знаешь, старый дурень, что опять проиграешь?
Пораскинь мозгами и вернись в реальность!»,
Но каждый раз, когда я хочу это сделать, мысль о тебе
Не дает мне собраться,
Ведь ты стала частью меня,
И я чувствую тебя всем своим существом

Виртуальный дуэт Frank Sinatra и Bono

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни