Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Старинца перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Love's been good to me (Frank Sinatra)

*****
Перевод песни Love's been good to me — Frank Sinatra Рейтинг: 5 / 5    9 мнений


Love's been good to me

Любовь была добра ко мне

I have been a rover
I have walked alone
Hiked a hundred highways
Never found a home
Still in all I'm happy
The reason is, you see
Once in a while along the way
Love's been good to me

There was a girl in Denver
Before the summer storm
Oh, her eyes were tender
Oh, her arms were warm
And she could smile away the thunder
Kiss away the rain
Even though she's gone away
You won't hear me complain

I have been a rover
I have walked alone
Hiked a hundred highways
Never found a home
Still in all I'm happy
The reason is, you see
Once in a while along the way
Love's been good to me

There was a girl in Portland
Before the winter chill
We used to go a-courtin'
Along October hill
And she could laugh away the dark clouds
Cry away the snow
It seems like only yesterday
As down the road I go

I've been a rover
I have walked alone
Hiked a hundred highways
Never found a home
Still in all I'm happy
The reason is, you see
Once in a while along the way
Love's been good to me

Я был скитальцем,
Я бродил в одиночестве.
Исходит сотню дорог,
Так и не найдя дома.
И все же, я счастлив,
И ты знаешь, почему.
Однажды, когда я был в пути,
Любовь была добра ко мне.

Это была девушка из Дэнвера
Накануне летней грозы.
О, у нее были нежные глаза,
О, у нее были теплые руки.
От ее улыбки умолкал гром,
А поцелуй останавливал дождь.
И хотя она ушла,
Я не буду жаловаться.

Я был скитальцем,
Я бродил в одиночестве.
Исходит сотню дорог,
Так и не найдя дома.
И все же, я счастлив,
И ты знаешь, почему.
Однажды, когда я был в пути,
Любовь была добра ко мне.

Это была девушка из Портлэнда
Накануне зимних холодов.
Мы влюбились
В октябре.
Ее смех рассеивал темные тучи,
А крик останавливал снег.
Кажется, что только вчера
Я шел по дороге.

Я был скитальцем,
Я бродил в одиночестве.
Исходит сотню дорог,
Так и не найдя дома.
И все же, я счастлив,
И ты знаешь, почему.
Однажды, когда я был в пути,
Любовь была добра ко мне.

Автор перевода — irinner
Страница автора
Автор песни Johnny Cash.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


A man alone

A man alone

Frank Sinatra


Треклист (1)
  • Love's been good to me

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни