Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Stars fell on Alabama (Frank Sinatra)

*****
Перевод песни Stars fell on Alabama — Frank Sinatra Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Stars fell on Alabama

Звезды падали на Алабаму

We lived our little drama,
We kissed in a field of white,
And stars fell on Alabama,
Last night.

I can't forget the glamor,
Your eyes held a tender light,
And stars fell on Alabama,
Last night

I never planned in my imagination,
A situation – so heavenly,
A fairy land where no one else could enter,
And in the center – just you and me.

My heart beat like a hammer,
My arms wound around you tight,
And stars fell on Alabama,
Last night.

We lived our little drama,
We kissed in a field of white,
And stars fell on Alabama,
Last night.

I can't forget the glamor,
Your eyes held a tender light,
And stars fell on Alabama,
Last night

I never planned in my imagination,
A situation – so heavenly,
A fairy land where no one else could enter,
And in the center – just you and me.

My heart beat like a hammer,
My arms wound around you tight,
And stars fell on Alabama,
Last night.

В нашей жизни была маленькая история,
Мы целовались в заснеженном поле,
А звезды падали на Алабаму
Прошлой ночью.

Я не могу забыть волшебства,
В твоих глазах был нежный свет,
А звезды падали на Алабаму
Прошлой ночью.

В своем воображении я никогда не видел
Такую неземную ситуацию –
Сказочная страна, куда еще никто не смог войти,
А в центре нее – только ты и я.

Мое сердцебиение словно молоток,
Мои руки плотно тебя обвивают,
А звезды падали на Алабаму
Прошлой ночью.

В нашей жизни была маленькая история,
Мы целовались в заснеженном поле,
А звезды падали на Алабаму
Прошлой ночью.

Я не могу забыть волшебства,
В твоих глазах был нежный свет,
А звезды падали на Алабаму
Прошлой ночью.

В своем воображении я никогда не видел
Такую неземную ситуацию –
Сказочная страна, куда еще никто не смог войти,
А в центре нее – только ты и я.

Мое сердцебиение словно молоток,
Мои руки плотно тебя обвивают,
А звезды падали на Алабаму
Прошлой ночью.

Автор перевода — Natalia Ten
Страница автора
Слова Frank Perkins
Музыка Frank Perkins, 1934

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни