lyrsense.com

Перевод песни The universe expanded (Franz Ferdinand)

The universe expanded Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


The universe expanded

Расширенная Вселенная

I'll give you each love letter back
We'll laugh before every joke is told
We'll pose after every photograph
Has been removed from the negative

With every smile we lose a line
Watch the stars fall back into the sky
Cork the wine
Unbake a cake
Take the dog back to the RSPCA

But I don't mind losing you this time

I'll meet you coming backwards
I'll meet you coming back
When the universe has expanded
Time will contract
You'll come back
I'll meet you coming backwards
Next time

We make-up start an argument
Tears crawl back into your'
I turn from a friend
Of your friend
Unintroduced
Forget your name forevermore

But I don't mind losing you this time

I'll meet you coming backwards'
Yes I'll meet you coming back
But we move forwards
Into emptiness
Into the void
Into the universe

We'll part as happy strangers
From a long friendship
That grew from
Such a love

Я верну тебе все любовные послания,
Мы будем смеяться еще до того, как прозвучит шутка,
Мы будем позировать уже после того,
Как очередная фотография проявится.

С каждой улыбкой мы сдаем очередной рубеж,
Посмотри, звезды возвращаются на небо...
Закрой бутылку вина,
Спрячь пирог обратно в духовку,
Верни собаку обратно в питомник.

Но я не против того, чтобы потерять тебя в этот раз...

Я встречу тебя на обратном пути,
Встречу тебя, когда ты будешь возвращаться назад.
Когда Вселенная расширится,
Время сократится,
Ты вернешься.
Я встречу тебя на обратном пути
В следующий раз...

Мы начинаем ссориться,
Пролитые слезы вернутся, будто их и не было.
Я отворачиваюсь от друга
Твоего друга —
Незнакомые...
Забываю твое имя навеки.

Но я не против того, чтобы потерять тебя в этот раз...

Я встречу тебя на обратном пути,
Встречу тебя, когда ты будешь возвращаться назад.
Но мы движемся вперед
В пустоту,
В вакуум,
Во Вселенную...

Мы расстанемся, как два счастливых незнакомца,
После долгой дружбы,
Что выросла из
Настоящей любви...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни