lyrsense.com

Перевод песни Everything comes down to this (Gary Numan)

Everything comes down to this Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Everything comes down to this

Всё ведёт к одному

This isn't easy, but it's what I believe
Something is broken, twisted, pushes away
No one is listening, what have we done?
I've heard it in here, the darkness, and lonely again

I don't know how this is going to end
I don't know how this is going to change
I don't know how this is going to feel
But everything comes down to this

Nothing is easy, no one has come
Love is a stranger it hides in a corner of things
So much unspoken, words left for dead
All I can hear is the screams of someone to blame

I don't know how we let this go so far
I don't know how we let love turn to hate
I don't know how we let things fall apart
But everything comes down to this

I don't know how this is going to end
I don't know how this is going to change
I don't know how this is going to feel
But everything comes down to this

I don't know how we let this go so far
I don't know how we let love turn to hate
I don't know how we let things fall apart
But everything comes down to this

Всё не просто, но это то, во что я верю.
Что-то сломано, искажено, отталкивает.
Никто не слушает. Что мы наделали?
Я слышал это здесь, в темноте, снова в одиночестве.

Я не знаю, чем это кончится.
Я не знаю, как это изменится.
Я не знаю, каково это будет,
Но всё ведёт к одному.

Нет ничего простого, никто не пришёл.
Любовь — чужак, она всюду прячется в углу.
Столько несказанного, слова, оставленные умирать.
Всё, что я слышу, это крики виноватого.

Я не знаю, как мы позволили всему зайти так далеко.
Я не знаю, как мы допустили, что любовь стала ненавистью.
Я не знаю, почему мы позволили всему развалиться,
Но всё ведёт к одному.

Я не знаю, чем это кончится.
Я не знаю, как это изменится.
Я не знаю, каково это будет,
Но всё ведёт к одному.

Я не знаю, как мы позволили всему зайти так далеко.
Я не знаю, как мы допустили, что любовь стала ненавистью.
Я не знаю, почему мы позволили всему развалиться,
Но всё ведёт к одному.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни