lyrsense.com

Перевод песни Between the devil and the deep blue sea (George Harrison)

Between the devil and the deep blue sea Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Between the devil and the deep blue sea

Между дьяволом и морской пучиной

I don't want you
But I hate to lose you
You got me in between the devil and the deep blue sea

I forgive you
Cos I can't forget you
You've got me in between the devil and the deep blue sea

I want to cross you off my list
But when you come knocking at my door
Fate seems to give my heart a twist
And I come running back for more

I should hate you
But I guess I love you
You've got me in between the devil and the deep blue sea

Я не нуждаюсь в тебе,
Но не хочу терять тебя,
Ты держишь меня между дьяволом и морской пучиной.

Я прощаю тебя,
Потому что не могу забыть тебя,
Ты держишь меня между дьяволом и морской пучиной.

Я хочу вычеркнуть тебя из своего списка,
Но стоит тебе постучать в мою дверь,
Словно судьба хватает меня за сердце,
И я опять бегу к тебе навстречу.

Я должен тебя ненавидеть,
Но, похоже, я тебя люблю,
Ты держишь меня между дьяволом и морской пучиной.

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора
Авторы: Harold Arlen, Ted Koehler.
Впервые песню записал Cab Calloway в 1931 году.

Название — фразеологизм, который описывает выбор между двумя одинаково неблагоприятными альтернативами; сходен по значению с русскоязычными: между двух огней, между Сциллой и Харибдой, между молотом и наковальней.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни