lyrsense.com

Перевод песни Breath away from heaven (George Harrison)

Breath away from heaven Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Breath away from heaven

Дыхание небес

In another life
I woke up dreaming with a sigh
As the morning light
Was painting whispers of a joy

And I was in the candlelit bedroom
Enchanting beauty shimmering magically
Like an iridescent cloud
Being blown by a westerly wind

She can move your soul without you knowing
She can take the breath away from heaven

And I was captured by her loneliness
A wounded tiger on a willowy path
Like an opalescent moon all alone
In the sky of a foreign land

She can take the breath away from heaven
She can move your soul without you knowing
She can take the breath away from heaven
She is like an everlasting blossom
She can take the breath away from heaven

В другой жизни
Я пробудился в мире грёз со вздохом,
Когда утренний свет
Разукрашивал отголоски счастья.

И свечи освещали спальню,
Чарующая красота в магическом мерцании,
Словно переливчатое облако,
Подгоняемое западным ветром.

Она проникает в душу незаметно,
Она захватывает дыхание небес.

И я был пленён её одиночеством,
Раненый тигр на заросшей тропе,
Словно одинокая опаловая луна
На небосводе далёкой страны.

Она захватывает дыхание небес,
Она проникает в душу незаметно,
Она захватывает дыхание небес,
Она подобна вечному цветению,
Она захватывает дыхание небес

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора
Более ранняя версия этой песни звучит в фильме «Шанхайский сюрприз» (1986).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни