lyrsense.com

Перевод песни Road to acceptance (Green Day)

Road to acceptance Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Road to acceptance

Дорога к признанию

I always waste my time just wondering
What the next man thinks of me
I never do exactly what I want
And I'll sculpt my life for your acceptance

I always waste my time just wondering
What the next man thinks of me
I never do exactly what I want
And I'll sculpt my life for your acceptance

When I feel forgotten
Feel like rotting
(Do you feel the same do you feel the same)
When adolescence
Just can't make sense
(It's calling my name it's calling my name)

I take a look around
And all the things I've found
I call it blind hatred
If you'd stop a while
And maybe if you'd smile
You would realize that
We're all the same
It's just like our brain
When it goes insane
We feel the same pain

All my life I've seemed to have this need
I think at times it even turns to greed
We all want to join this family
We'll even sacrifice a moral changing

Oh but I feel forgotten
Feel like rotting
(Do you feel the same do you feel the same)
When adolescence
Just can't make sense
(It's calling my name it's calling my name)

I take a look around
And all the things I've found
I call it blind hatred
If you'd stop a while
And maybe if you'd smile
You would realize that
We're all the same
It's just like our brain
When it goes insane
We feel the same pain

I take a look around
And all the things I've found
I call it blind hatred
If you'd stop a while
And maybe if you'd smile
You would realize that
We're all the same
It's just like our brain
When it goes insane
We feel the same pain

Я всегда трачу своё время, просто интересуясь,
Что другой человек думает обо мне.
Я никогда не делаю то, что я хочу,
И я вылеплю свою жизнь так, чтобы ты меня признал.

Я всегда трачу своё время, просто интересуясь,
Что другой человек думает обо мне.
Я никогда не делаю то, что я хочу.
И я вылеплю свою жизнь так, чтобы ты меня признал.

Когда я чувствую себя забытым,
Испытываю желание гнить.
(Чувствуешь ли ты тоже самое, чувствуешь ли ты тоже самое).
Когда юность
Просто не может иметь смысла.
(Назови моё имя, назови моё имя).

Я смотрю вокруг
И все вещи, которые я нашёл,
Я называю слепой ненавистью.
Если бы ты остановился на немного
И, может быть, если бы ты улыбнулся,
Ты бы понял, что
Мы все одинаковые.
Точно также как и наш мозг.
Когда сходим с ума,
Мы чувствуем ту же самую боль.

Всю мою жизнь, казалось, мне это было нужно.
Я думаю, что порой это превращается в жадность.
Все мы хотим присоединиться к семье,
Мы даже пожертвуем моральные изменения.

О, но я чувствую себя забытым,
Испытываю желание гнить.
(Чувствуешь ли ты тоже самое, чувствуешь ли ты тоже самое).
Когда юность
Просто не может иметь смысла.
(Назови моё имя, назови моё имя).

Я смотрю вокруг
И все вещи, которые я нашёл,
Я называю слепой ненавистью.
Если бы ты остановился на немного
И, может быть, если бы ты улыбнулся,
Ты бы понял, что
Мы все одинаковые.
Точно также как и наш мозг.
Когда сходим с ума,
Мы чувствуем ту же самую боль.

Я смотрю вокруг
И все вещи, которые я нашёл,
Я называю слепой ненавистью.
Если бы ты остановился на немного
И, может быть, если бы ты улыбнулся,
Ты бы понял, что
Мы все одинаковые.
Точно также как и наш мозг.
Когда сходим с ума,
Мы чувствуем ту же самую боль.

Автор перевода — Владимир
отредактировано lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни