lyrsense.com

Перевод песни Like somebody (Guano Apes)

Like somebody Рейтинг: 5 / 5    6 мнений


Like somebody

Подобно остальным

I made you a poster boy
We gonna eat gold
I feel like a junky lately
A little overload
You're waiting for the something
Something never seen before
To become as happy people
We're always begging for

No silver lining
Or dreams and golden tears

I made you a poster girl
We're gonna eat gold
So welcome to the jungle baby
Time to get u-u-up
You wanna have a party
Yeah you wanna have it all
Like the really happy people
You close your eyes and moan

No silver lining
Or dreams and golden tears
No silver lining
Is waiting me for free

You just have to look that way
Like somebody
Like somebody
I don't wait for you
to pray
With a warning to say my name

Common and dig that dirt
It's gonna be cold
We are the monkeys baby
It's time to ro-o-ock
I wanna move your body
And turn you o-on
And if you join this circus
We gonna get it all
Hear the vulture
Circle above my head
They will find us
If i don't make my step

You just have to look that way
Like somebody
Like somebody
I don't wait for you
to pray
With a warning to say my name

It's gotta be NOW
Yeah it's you, man
When the words just burn inside my love
It's gotta be NOW
Yeah it's true, man
When we just spin around

Я сделала тебя всеобщим кумиром, малыш, 1
Теперь мы будем купаться в золоте.
Я чувствую себя зависимой, в последнее время,
Немного перегружена.
Ты чего-то ждёшь,
Того, что никогда не видел прежде,
То что сделает из нас счастливых людей,
Мы вечно молим об этом.

Не пробьётся луч надежды
Или мечты и золотые слёзы. 2

Я сделала тебя всеобщей любимицей, крошка,
Теперь мы будем купаться в золоте.
Ну так, добро пожаловать в джунгли, детка!
Пора начинать действовать!
Ты хочешь повеселиться?
Да, ты хочешь получить всё и сразу!
Подобно действительно счастливым людям,
Ты закрываешь глаза и жалобно выпрашиваешь.

Не пробьётся луч надежды
Или мечты и золотые слёзы.
Нет худа без добра,
Оно дожидается меня абсолютно бесплатно.

Ты просто должен соответствовать
Кем-то придуманному образу,
Подобно остальным.
Я не стану дожидаться,
Пока ты что-то себе вымаливаешь,
С предостережением — не взывать ко мне.

Возишься и роешься в этой грязи,
Это не самое приятное занятие.
Но мы же, словно те приматы, детка,
Пора начинать отрываться!
Я хочу заставить тебя шевелиться
И вертеться, вокруг своей оси.
И если тебе по душе этот цирк,
Мы сможем получить всё, что пожелаем.
Слышишь, как стервятники
Кружат над моей головой?
Они точно нас отыщут,
Если я не соизволю сделать шаг.

Ты просто должен соответствовать
Кем-то придуманному образу,
Подобно остальным.
Я не стану дожидаться,
Пока ты что-то себе вымаливаешь,
С предостережением — не взывать ко мне.

Это должно случиться сейчас!
Да, это всё ты, приятель,
Когда слова, просто сжигают изнутри мою любовь.
Это должно случиться сейчас!
Да, всё так и происходит, приятель,
Коль мы мчимся, лишь по замкнутому кругу.

Автор перевода — rumanceva
Страница автора
1) I made you a poster — то есть, пример для подражания, наглядная картинка к некоему образу ( a person who typifies or represents a particular characteristic, cause, opinion, etc: a poster girl for late motherhood).

2) golden tears — можно перевести, как пословицу: и через золото слезы льются. (Пример: Что богатство? Сама не видала, а люди говорят, что через золото слезы текут...)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни