Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни You should be sad (Halsey)

*****
Перевод песни You should be sad — Halsey Рейтинг: 5 / 5    22 мнений

Слушать весь альбом

You should be sad

Тебе должно быть грустно

I wanna start this out and say
I gotta get it off my chest
Got no anger, got no malice
Just a little bit of regret
Know nobody else will tell you
So there's some things I gotta say
Gonna jot it down and then get it out
And then I'll be on my way

No, you're not half the man you think that you are
And you can't fill the hole inside of you
With money, drugs, and cars
I'm so glad I never ever had a baby with you
'Cause you can't love nothing
Unless there's something in it for you

Oh, I feel so sorry, I feel so sad
I tried to help you, it just made you mad
And I had no warning about who you are
I'm just glad I made it out without breaking down
And then ran so fucking far
That you would never ever touch me again
Won't see your alligator tears
'Cause, no, I've had enough of them

Let me start this off by saying
I really meant well from the start
Take a broken man right in my hands
And then put back all his parts

But you're not half the man you think that you are
And you can't fill the hole inside of you
With money, girls, and cars
I'm so glad I never ever had a baby with you
'Cause you can't love nothing
Unless there's something in it for you

Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
I feel so sad (I feel so sad)
I tried to help you (I tried to help you)
It just made you mad
And I had no warning (I had no warning)
About who you are (About who you are)
I'm just glad I made it out without breaking down
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
I feel so sad (I feel so sad)
I tried to help you (I tried to help you)
It just made you mad
And I had no warning (I had no warning)
About who you are (About who you are)
About who you are

'Cause you're not half the man you think that you are
And you can't fill the hole inside of you
With money, drugs, and cars
I'm so glad I never ever had a baby with you
'Cause you can't love nothing
Unless there's something in it for you

I feel so sad
You should be sad
You should be
You should be sad
You should be
You should be
You should be

Мне бы хотелось начать и сказать, что
Мне нужно сбросить этот камень с души:
Больше не осталось ненависти и гнева,
Лишь немного сожаления...
Знай, что никто, кроме меня, этого тебе не скажет,
Так что вот несколько вещей, о которых я упомяну,
Сначала запишу их и распространю,
А затем отправлюсь своей дорогой.

Нет, ты и вполовину не тот, кем себя возомнил.
И ты никогда не сможешь заполнить свою пустоту внутри
Деньгами, наркотиками и машинами.
Я так рада, что у меня никогда не будет ребёнка от тебя.
Потому что ты не способен любить,
Не получая ничего взамен.

О, я так сожалею, мне так грустно.
Я пыталась помочь тебе, но ты лишь злился в ответ.
И никто не предупредил меня о том, кто ты на самом деле.
Я просто рада, что покончила с этим и не сошла с ума,
А потом убежала чертовски далеко, настолько,
Что ты больше никогда не сможешь дотронуться до меня;
Что больше не увижу твоих крокодиловых слёз;
Потому что я сыта ими по горло.

Позволь мне сказать, что
Я действительно хотела как лучше с самого начала, —
Взвалила сломленного мужчину на свои плечи,
А потом собрала воедино все его части.

Но ты и вполовину не тот, кем себя возомнил.
И ты никогда не сможешь заполнить свою пустоту внутри
Деньгами, девушками и машинами.
Я так рада, что у меня никогда не будет ребёнка от тебя.
Потому что ты не способен любить,
Не получая ничего взамен.

О, я так сожалею (Так сожалею)
Мне так грустно (Так грустно)
Я пыталась помочь (Пыталась помочь)
А ты лишь злился
И никто не предупредил (Никто не предупредил)
О том, кто ты на самом деле (На самом деле)
Я просто рада, что покончила с этим и не сошла с ума.
О, я так сожалею (Так сожалею)
Мне так грустно (Так грустно)
Я пыталась помочь (Пыталась помочь)
А ты лишь злился
И никто не предупредил (Никто не предупредил)
О том, кто ты на самом деле (На самом деле)
О том, кто ты на самом деле

Ведь ты и вполовину не тот, кем себя возомнил.
И ты никогда не сможешь заполнить свою пустоту внутри
Деньгами, наркотиками и машинами.
Я так рада, что у меня никогда не будет ребёнка от тебя.
Потому что ты не способен любить,
Не получая ничего взамен.

Мне так грустно,
Но это ты должен чувствовать грусть.
Тебе должно быть...
Это тебе должно быть грустно
Это тебе должно быть...
Это тебе должно быть...
Это тебе должно быть.

Автор перевода — verhext

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни