lyrsense.com

Перевод песни Wondergirl (Hey Monday)

Wondergirl Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Wondergirl

Чудо-девушка

There I go, go at the speed of sound.
I'm higher than a satellite and you're stuck on the ground.
Your cries for help out soften me.
So don't expect to see, see me waiting here to be.

Be your wonder girl, not gonna save you.
Wonder girl, go save yourself.
No way, won't go down in your flames.
Because wonder girl won't save your life.
Oh, won't save your life.
Oh, won't save your life.

There you go, go looking for a fight.
I got a heart of steel, you can't cut and bleed me dry.
My secrets you can never keep.
So don't expect to see, see me waiting here to be.

Be your wonder girl, not gonna save you.
Wonder girl, go save yourself.
No way, won't go down in your flames.
Because wonder girl won't save your life.

I never thought it would end this way.
But I can't compete with these addictions that you've made.
Now every touch becomes the enemy, and I will never be.

Be your wonder girl, don't say you love me.
Wonder girl, when you hate yourself.
No way, won't go down in your flames.
Because wonder girl won't save your life.

Wonder girl, not gonna save you.
Wonder girl, go save yourself.
No way, won't go down in your flames.
Because wonder girl won't save your life.
Oh, won't save your life.
Oh, won't save your life, tonight.

Вот она я, мчусь со скоростью звука.
Я выше всех спутников, а ты застрял на земле.
Твои крики о помощи трогают меня.
Но не жди, что увидишь меня здесь...

Быть твоей чудо-девушкой, не собираюсь спасать тебя.
Чудо-девушка... Давай спаси себя!
Ни за что, я не кинусь в твое пламя,
Ведь чудо-девушка не спасет твою жизнь...
О, не спасет твою жизнь,
О, не спасет твою жизнь...

Вот он ты, ищешь сражения.
У меня сердце из стали, ты не порежешь меня, я не истеку кровью.
Ты никогда не сохранишь мои секреты.
Так что не жди, что увидишь меня здесь...

Быть твоей чудо-девушкой, не собираюсь спасать тебя.
Чудо-девушка... Давай спаси себя!
Ни за что, я не кинусь в твое пламя,
Ведь чудо-девушка не спасет твою жизнь...
О, не спасет твою жизнь,
О, не спасет твою жизнь...

Я никогда не думала, что все закончится вот так,
Но мне не побороть твоих зависимостей.
Теперь каждое прикосновение что враг, и мне никогда не...

Быть твоей чудо-девушкой, не собираюсь спасать тебя.
Чудо-девушка... Давай спаси себя!
Ни за что, я не кинусь в твое пламя,
Ведь чудо-девушка не спасет твою жизнь...
О, не спасет твою жизнь,
О, не спасет твою жизнь...

Чудо-девушка... Не собираюсь спасать тебя.
Чудо-девушка... Давай спаси себя!
Ни за что, я не кинусь в твое пламя,
Ведь чудо-девушка не спасет твою жизнь...
О, не спасет твою жизнь,
О, не спасет твою жизнь...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни