Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Drop in the ocean (Hudson Taylor)

*****
Перевод песни Drop in the ocean — Hudson Taylor Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Drop in the ocean

Капля в океане

People break too easily
Myself included dont you see
You think you landed everything
The best of times come with a sting

I'm a drop in the ocean
I live my life on a wave of emotion
And now its time
To find someone to call my own
Is there somone to call my own

Good times never happen slow
It was great while it lasted, I hope you know
Lie back and catch my breath
Welcome home to my former self

Im a drop in the ocean
I live my life on a wave of emotion
And now its time
To find someone to call my own
Is there someone to call my own

Its just a thought that I throw on the ocean
Suddenly, we're at the stage
Where all i know
Is rugged rage and words that blaze into the bone
I dont want a world at war
So let me go
Its just a thought that I throw on the ocean
Just a thought that I throw on the ocean

I'm a drop in the ocean
I Live my life, on a wave of emotion and
Now it's time to find someone to call my
Someone to call my
Is there someone to call my own
It's just a thought that I throw on the ocean

Люди слишком легко опускают руки.
В том числе и я сам. Разве ты не видишь?
Ты думаешь, что все высадил
Лучшие времена уходят больно ужалив.

Я – капля в океане.
Я живу своей жизнью на волне эмоций.
И вот пришло время,
Чтобы найти ту, которую назову своей.
Существует ли та, которую я назову своей?

Хорошие времена никогда не замедляются.
Это было здорово, пока было, я надеюсь, ты знаешь.
Ложись на спину и переведи дыхание,
Добро пожаловать домой ко мне прежнему.

Я – капля в океане.
Я живу своей жизнью на волне эмоций.
И вот пришло время,
Чтобы найти ту, которую назову своей.
Существует ли та, которую я назову своей?

Это просто мысль, которую я бросаю в океан.
Внезапно мы оказываемся на сцене,
Где все, что я знаю –
Это суровая злость и слова, которые обжигают до костей.
Я не хочу, чтобы в мире была война,
Так что отпустите меня.
Это просто мысль, которую я бросаю в океан,
Просто мысль, которую я бросаю в океан.

Я – капля в океане.
Я живу своей жизнью на волне эмоций и
Вот пришло время, чтобы найти ту, которую назову своей,
Ту, которую назову своей.
Существует ли та, которую я назову своей?
Это просто мысль, которую я бросаю в океан.

Автор перевода — Dorothy!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни