Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни World without you (Hudson Taylor)

*****
Перевод песни World without you — Hudson Taylor Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


World without you

Мир без тебя

You don't know what you've been missing out on
I've been waiting around for you to call
You don't know what you've been missing out on
You know I'm not a ghost, just come around

If I'd have listened to that fortune cookie wisdom
I'd have been a whole lot better off
But still I live with this constant light on
To show you the way back home

Do you know what it feels like to fall in your arms?
Do you know what it feels like to love you?
I can taste every tear drop
You've given me this far
Don't forget who it is that you are

Did you take a class on who to,
take a class on who to be friends with?
Cos now I know you're with them,
and we are not just Sunday love
You said I walk the walk but don't talk it,
but all in all you left me out
But don't you know that I'm nothing, without you
I'm just suffering for you now

Do you know what it feels like to fall in your arms?
Do you know what it feels like to love you?
I can taste every tear drop
You've given me this far
Don't forget who it is that you are

A world without you, what would I do,
what would I do without you?
A world without you, what would I do,
what would I do without you?
A world without you, what would I do,
what would I do without you?

Do you know what it feels like to fall in your arms?
Do you know what it feels like to love you?
(What would I do without you?)
I can taste every tear drop
You've given me this far
But don't you forget who it is that you are

You don't know what you've been missing out on
You know I'm not a ghost, just come around

Ты не знаешь, что упускаешь.
Я ждал, когда ты позвонишь.
Ты не знаешь, что упускаешь.
Ты знаешь, что я не призрак, я просто прихожу сюда.

Если бы я послушал предсказание, спрятанное в печенье,
Мне было бы намного лучше.
Но я все живу с постоянным представлением,
Что укажу тебе путь домой.

Ты знаешь, каково это – раствориться в твоих объятьях?
Ты знаешь, каково это – любить тебя?
Я могу ощутить каждую слезу,
Которую ты подарила мне до сегодня.
Не забывай, кто ты.

Вынесла ли ты урок...
Вынесла ли ты урок, с кем стоит дружить?
Потому что теперь я знаю, что ты с ними,
и мы не просто воскресная любовь.
Ты сказала: «Если я ухожу – то ухожу, но не говорю об этом»,
В конце концов, ты оставила меня.
Но разве ты не знаешь, что я ничто, без тебя?
Я просто страдаю из-за тебя сейчас.

Ты знаешь, каково это – раствориться в твоих объятьях?
Ты знаешь, каково это – любить тебя?
Я могу ощутить каждую слезу,
Которую ты подарила мне до сегодня.
Не забывай, кто ты.

В мире без тебя, что бы я делал,
что бы я делал без тебя?
В мире без тебя, что бы я делал,
что бы я делал без тебя?
В мире без тебя, что бы я делал,
что бы я делал без тебя?

Ты знаешь, каково это – раствориться в твоих объятьях?
Ты знаешь, каково это – любить тебя?
(Чтобы я делал без тебя?)
Я могу ощутить каждую слезу,
Которую ты подарила мне до сегодня.
Но не забывай, кто ты.

Ты не знаешь, что упускаешь.
Ты знаешь, что я не призрак, я просто прихожу сюда.

Автор перевода — Dorothy!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни