Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Stardust (IAMX)

*****
Перевод песни Stardust — IAMX Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Слушать весь альбом

Stardust

Звездная пыль

I’ve got this funny feeling that I just can’t shake
The devil in the wires, the data eating up my brain
There’s a flood that’s coming up to my bed
Chaos wins and I can’t get over it

How do I even learn to play the human way?
Smiles without a heart, weird mechanical mistakes
There’s a flood that’s coming up to my bed
Love’s out there but I’m indifferent

Stand up, can you keep your head?
Love me like tomorrow we’re dead

Beauty, violence
War is within us
We’ll be silenced
Tomorrow we’re gonna be stardust

No more ego
Nothing to control us
Painless freedom
Tomorrow we’re gonna be stardust

It’s pulling me apart a little piece by piece
Paradox and loss are knocking me off my feet
And there’s a flood that’s coming up to my bed
It’s a lose-lose world and I can’t stomach it

I wanna turn it all around in a volte-face
Eternally recurring, oh yeah put me in a trance
And there’s a flood that’s coming up to my bed
Love’s out there and I can’t stomach it

Это забавное чувство, от которого я не могу избавиться
Дьявол в проводах, информация, пожирающая мой мозг
Наводнение, которое подбирается ко мне
Хаос побеждает, и я не могу его преодолеть

Как же мне научиться играть, как все люди?1
Бездушные улыбки, странные механические ошибки
Наводнение, которое подбирается ко мне
Там любовь, но мне безразлично

Поднимись, можешь ли ты сохранять спокойствие?
Люби меня, будто завтра мы будем мертвы

Красота, насилие
Война внутри нас
Мы замолчим1
Завтра мы станем звездной пылью

Нет больше эго
Ничто не контролирует нас
Безграничная свобода2
Завтра мы станем звездной пылью

Это разрывает меня на части, кусочек за кусочком
Парадокс и потеря смысла сбивают меня с ног
И это — наводнение, которое подбирается ко мне
Это потерянный мир, и я не могу это переварить

Я хочу повернуть все по-другому3
Бесконечное повторение, о да, погрузи меня в транс
И это — наводнение, которое подбирается ко мне
Где-то рядом любовь, а я не могу это переварить

Автор перевода — Es
1) "Нас принудят молчать", "заткнут".
2) Так же возможно "свобода без боли".
3) Volte-face — французское выражение; резкая смена (в данном случае взглядов, мнения) на нечто противоположное.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

19.07.(1971) День рождения Urs Bühler — участника квартета Il Divo