lyrsense.com

Перевод песни Human (Imelda May)

Перевод песни Human — Imelda May Рейтинг: 5 / 5    5 мнений


Human

Человек

I'm a fallen angel, don't wanna be somebody's saint
I've tarnished my halo
And my specialty is to take
But I want you to think of me as better than the rest
I've chased away my demons
But I'm human at my best

So come adore me, but know I'm gonna fall
Off of this pedestal that I hope you've put me on
And as God's above me, I swear I'll try to be
All that you ever want and I'll be the best of me
I wanna be your human

If you could just believe in me the way I believe in you
Your world would be just heavenly
With our words, we'd speak the truth
So lie down here beside me
And we'll gaze up at the stars
Even they can fall sometimes,
But they're perfect as they are

So come adore me, but know I'm gonna fall
Off of this pedestal that I hope you've put me on
And as God's above me, I swear I'll try to be
All that you ever want and I'll be the best of me
I wanna be your human

Satellites of love flying skies above
Bring me back to earth, whisper holy words
Planets all alive, Major Tom survived
All is justified when it's you and I

Я падший ангел, не хочу быть для кого-то святой
Я запятнала свой нимб
Моя специальность — забирать
Но я хочу, чтоб ты считал меня лучше других
Я прогнала всех своих демонов,
Но я все еще человек

Обожай меня, но знай, что я упаду
С пьедестала, на который, надеюсь, ты меня вознес
И так как Бог превыше меня, я клянусь, я постараюсь быть
Всем тем, что ты хочешь, и лучшей
Я хочу быть твоим человеком

Если бы ты мог верить в меня так, как я верю в тебя
Твой мир был бы небесным
Мы говорим правду
Так что ложись рядом со мной
И мы будем смотреть на звезды
Даже они могут иногда падать,
Но все равно оставаться идеальными

Обожай меня, но знай, что я упаду
С пьедестала, на который, надеюсь, ты меня вознес
И так как Бог превыше меня, я клянусь, я постараюсь быть
Всем тем, что ты хочешь, и лучшей
Я хочу быть твоим человеком

Спутники любви, летящие над небом,
Возвращают меня на землю, шепшут святые слова
Планеты живы, Майор Том1 выжил
Все оправдано, когда мы вместе

Автор перевода — Dar03
1) вымышленный персонаж из песни Дэвида Боуи «Space oddity»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни