Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Make me better (James Blunt)

*****
Перевод песни Make me better — James Blunt Рейтинг: 5 / 5    10 мнений


Make me better

Делаешь меня лучше

You made me breakfast every morning
You made me sleep all through the night
You made me worry without any warning
Let me just lie here, drown in your eyes, dear
You made me sorry, this wasn't always
You made me hungry for your body, babe
You made me run down hospital hallways
You gave me life, dear and he has got your eyes

I waited so long, baby, I did you wrongs
Make up for the time we've wasted
You would wait by the phone
Every time I was gone, but all along

You are everything I have never been
I want you to make me better
And I've been wondering why you let me in
I want you to make me better

You made me stop and savour the moment
You made me laugh out loud, you do
You give me memories like time is frozen
You gave me a child and he's got your smile

And I sang a song every night I was gone
About all the dreams I'm chasing
And I have been wrong
With the things that I've done 'cause all along

You are everything I have never been
I want you to make me better
And I've been wondering why you let me in
I want you to make me better

Although that I've never read your mind
I figured it out on my own
I am so glad that I caught you in time
Before I am left all alone, alone

You are everything I have never been
I want you to make me better
So please, my darling, take this wedding ring
I want you to make me better
And I've been wondering why you ever let me in
I want you to make me better
I want you to make me better
I want you to make me better

Каждое утро ты готовила мне завтрак,
Каждую ночь я спал спокойно, благодаря тебе,
Я волновался за тебя, без какой-либо причины,
Позволь мне остаться здесь, утонув в твоих глазах,
Ты делала меня несчастным, но так было не всегда,
Ты заставляла желать твоё тело, детка,
Ты заставила меня бежать по коридорам больницы,
Ты подарила мне жизнь, и у него твои глаза.

Я так долго ждал, и порой обижал тебя,
Навёрстывая время, что мы потеряли.
Ты ждала у телефона,
Каждый раз, когда я уходил, но всё это время...

Ты олицетворяешь то, кем я никогда не был,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше,
Я задавался вопросом, почему впустила меня,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше.

Ты заставляла остановиться и насладиться моментом,
Ты заставляла меня смеяться до слёз,
Ты подарила воспоминания, которые я запомню навечно.
Ты подарила мне дитя, и у него твоя улыбка.

Я пел песню каждую ночь, когда уходил,
Обо всех мечтах, за которыми я гнался,
И я так серьёзно заблуждался,
В тех вещах что я делал, потому что всё это время...

Ты олицетворяешь то, кем я никогда не был,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше,
Я задавался вопросом, почему впустила меня,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше.

И хоть я и не могу читать твои мысли,
Я всегда разгадываю их самостоятельно,
Я так рад, что встретил тебя,
До того как окончательно стать одиночкой.

Ты олицетворяешь то, кем я никогда не был,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше,
Пожалуйста, родная, прими это обручальное кольцо,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше.
Я задавался вопросом, почему ты вообще впустила меня,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше,
Я хочу, чтобы ты делала меня лучше.

Автор перевода — Moon Shine

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни