Ah, you're my best friend, and I love you so well. Till the end of time you won't see me. Ah, you're my best friend, and I see you, it seems, Now I can see I've fallen into your love stream.
I'll follow your dream. Do you know what I mean, yeah? I'll follow you wherever time will take me to, Forever I'll be one with you, one with you, one with you.
Ah, you're my best friend, am I all that you're seeing? I'll set you free, and then just like me you'll be being —
In love with me. Do you know what I mean, yeah? Do you know what I mean? I'm gonna set you free. You'll be in love with me, You're my best friend, now.
Ah, you're my best friend, and I love you so well. Till the end of time you won't see me. Ah, you're my best friend, and I see you, it seems, Now I can see I've fallen into your love stream.
I'll follow your dream. Do you know what I mean, yeah? Do you know what I mean, now? You'll be in love with me, now. I'm gonna set you free, yeah. Ah, you're my best friend, now.
Ah, you're my best friend.
Ты мой лучший друг, и я так тебя люблю. До конца времён ты не поймёшь меня. Ты мой лучший друг, и я, кажется, понимаю тебя, Теперь я вижу, что попал в поток твоей любви.
Я буду следовать за твоей мечтой. Ты понимаешь, о чём я? Я буду следовать за тобой, Куда бы меня это ни привело, Я буду навсегда одним целым с тобой, одним целым с тобой, одним целым с тобой.
Ты мой лучший друг. Действительно ли я — всё, что ты видишь? Я освобожу тебя, и тогда ты станешь точно тем же, что и я —
В любви ко мне. Понимаешь, о чём я? Знаешь, что я имею в виду? Я освобожу тебя. Ты пребудешь в любви со мной. Ты же мой лучший друг.
Ты мой лучший друг, и я так тебя люблю. До конца времён ты не поймёшь меня. Ты мой лучший друг, и я, кажется, понимаю тебя, Теперь я вижу, что попал в поток твоей любви.
Я буду следовать за твоей мечтой. Понимаешь, о чём я? Знаешь, что я имею в виду? Ты пребудешь в любви со мной. Я освобожу тебя. Ты же мой лучший друг.