lyrsense.com

Перевод песни Gimme back my blues (Jerry Reed)

Gimme back my blues Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Gimme back my blues

Верните обратно мои нелёгкие времена

Way down in southern West Virginia
Lived a girl they called Imogene
Her old man died
And left her his money
He was a coal field king
Now Imogene told me
If you'll be my husband
I'll dress you in patent leather shoes
Well hello good times
So long rambling
Goodbye down and out blues

Now mama she told me
Don't marry for money
She may act just like a queen
She may be rich
But there's always a hitch
She can talk sweet
And still be mean
Now buddy I know
Don't you marry for dough
I remember when I didn't have any
I'm telling you son
If you marry for mon
You're gonna earn every penny
Oh son

Now Imogene
She never took her hair down
She just loafed around
All day dressed in her slip
I couldn't drink beer
Or smoke my cigars
She was so good at cracking that whip
Now old Imogene half Indian
And half bulldog
And I'm just a coyote howlin'
Cause she's either on the warpath
Or sittin' round the house
Stretched on her tail end a growlin'

Now breakfast in bed
Ain't so bad for your head
If you're layin' there
Enjoyin' the snack
But it ain't so much fun
If you're the one carryin'
While she's propped up in the sack
Now buddy I know
Don't you marry for dough
You'd be better off
With holes in your shoes
Well I'm gonna run
Bein' rich ain't no fun
Hey judge won't you gimme back
Judge won't you gimme hey hey
Judge won't you gimme back
My blues

Well I'm gonna run
Bein' rich ain't no fun
Hey judge won't you gimme back
My blues

Там, на юго-западе Вирджинии,
Жила девушка, все называли её Имоджен.
Её муж умер от старости
И оставил ей свои деньги,
Он был магнатом по добыче угля.
И теперь Имоджен предложила мне:
«Если ты станешь моим мужем,
Я обую тебя в лакированные туфли».
Что ж, привет, хорошие времена.
Счастливо оставаться, неприкаянность.
Прощайте, уныние и скука.

Мама сказала мне:
«Не женись из-за денег,
Она может поступать как королева,
Может она и богата,
Но всегда в чём-то есть подвох.
Она может сладко говорить,
И при этом оставаться врединой».
Теперь-то, приятель, я понял,
Что не нужно жениться из-за бабла.
Я помню времена, когда я был беден.
И я уверяю тебя, сынок,
Если ты женишься из-за денег,
То ты отработаешь каждый цент.
Ох, сынок...

Теперь Имоджен
Перестала прихорашиваться,
Она лишь бездельничает,
Весь день не вылезая из комбинации.
Я не могу попить пива,
Или выкурить свои сигары,
Она поднаторела в том чтобы щёлкать кнутом.
Теперь Имоджен немного похожа на индейца,
И немного на бульдога,
А мне хочется взвыть койотом,
Поскольку она либо скандалит,
Либо рассиживает по всему дому,
Растянувшись на своей заднице, и ворчит.

Завтрак в постель
Не так уж плох для тебя,
Если ты лежишь в ней,
Наслаждаясь закуской.
Но это не так весело,
Если ты тот, кто его приносит,
Пока она торчит в постели.
Теперь-то, приятель, я понял,
Что не нужно жениться из-за бабла.
Было бы лучше оставаться свободным
В своей дырявой обуви.
Что ж, я собираюсь сбежать.
Быть богатым совсем не весело.
Эй, судья, не вернёте ли вы мне обратно,
Судья, не вернёте ли вы...
Судья, не вернёте ли вы мне обратно
Мои нелёгкие времена.

Что ж, я собираюсь сбежать.
Быть богатым совсем не весело.
Эй, судья, не вернёте ли вы мне обратно
Мои нелёгкие времена.

Автор перевода — BluesRocker

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

The essential Jerry Reed

The essential Jerry Reed

Jerry Reed


Треклист (1)
  • Gimme back my blues

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни