lyrsense.com

Перевод песни When you're hot, you're hot (Jerry Reed)

When you're hot, you're hot Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


When you're hot, you're hot

Когда тебе везёт, — тебе везёт

Son well now me and Homer Jones
And Big John Talley
Had a big crap game
Goin' back in the alley
And I kept rollin' them sevens
And winnin' all them pots
My luck was so good
I could do no wrong
I just kept on rollin'
And controllin' them bones
Fin'lly they just threw up their hands and said
When you're hot you're hot
I said yeah

When you're hot you're hot
And when you're not you're not
Put all the money in and let's roll 'em again
When you're hot you're hot

(When you're hot you're hot)

Well now every time
I rolled 'em dice I'd win
And I was just gettin' ready to roll 'em again
When I heard somethin' behind me
I turned around
And there was a big ole cop
He said hello boy
Then he gave us a grin
Said looks like I'm gonna have to haul you all in
And keep all that money for evidence
I said well son
When you're hot you're hot

He said yeah when you're hot you're hot
And when you're not you're not
You can 'splain it all down at city hall
I said yeah when you're hot you're hot

(When you're hot you're hot)

Well when he took us into court
I couldn't believe my eyes
The judge was a fishin' buddy
That I recognized
I said hey judge old buddy old pal
I'll pay you that hundred
I owe you if you get me out of this spot
So he gave my friend a little fine to pay
He turned around and grinned at me and said
Ninety days Jerry
When you're hot you're hot
And I said thanks a lot

When you're hot you're hot
And when you're not you're not
You let my friends go free
And throwed the book at me
He said well when you're hot you're hot

I said
Well I tell you one thing judge old buddy old pal
If you wasn't wearin' that black robe
I'd take you out back of this courthouse
And I'd try a little bit of you on my own
You understand that you hillbilly
Who's gonna collect my welfare pay
For my Cadillac
Whadda ya mean contempt of court
Judge oh judge

Сынок, сейчас мы, — Гомер Джонс,
И Большой Джон Талли
Играли в большую хреновую игру
В пристенок, бросая кости на задворках.
И я продолжал уделывать всех выпадающими семью очками,
И выигрывал все их ставки.
Моя удача была настолько хороша,
Что я никак не мог ошибиться.
Я просто продолжал всех уделывать,
И продолжал заправлять игральными костями.
Наконец, все просто сдались и сказали:
«Когда тебе везёт, — тебе везёт.»
Я сказал: «это точно.»

Когда тебе везёт, — тебе везёт.
А когда нет, — то нет.
Ставь все деньги на кон и уделай их снова.
Когда тебе везёт, — тебе везёт.

(Когда тебе везёт, — тебе везёт)

Что ж, теперь каждый раз,
Когда я уделывал их в кости, — я выигрывал.
И я был готов уделать их снова,
Когда я услышал что-то позади себя.
Я повернулся,
А там оказался большой старый коп.
Он сказал: «привет, парень»,
А затем он ухмыльнулся, глядя на нас.
Он сказал: «похоже мне придётся вас всех привлечь,
И придержать все эти деньги для разбирательства.»
Я сказал: «что ж, сынок,
Когда тебе везёт, — тебе везёт.»

Он сказал: «да, когда тебе везёт, — тебе везёт.
А когда нет, — то нет.
Ты можешь объяснить всё там, в суде.»
Я сказал: «да, когда тебе везёт, — тебе везёт.»

(Когда тебе везёт, — тебе везёт)

Что ж, когда он доставил нас в суд,
Я не мог поверить своим глазам.
Судья оказался моим приятелем по рыбалке,
Которого я узнал.
Я сказал: «привет, судья, кореш, старина!
Я заплачу тебе сотню,
Я буду тебе обязан, если ты вытащишь меня отсюда.»
Что ж, он приговорил моих друзей к небольшому штрафу.
Он повернулся ко мне, ухмыльнулся, и сказал:
«Девяносто дней, Джерри,
Когда тебе везёт, — тебе везёт.»
А я сказал: «премного благодарен.»

Когда тебе везёт, — тебе везёт.
А когда нет, — то нет.
«Ты позволяешь моим друзьям выйти на свободу,
А меня наказал по всей строгости закона.»
Он сказал: «что ж, когда тебе везёт, — тебе везёт.»

Я сказал:
«Что ж, я скажу тебе одну вещь, судья, кореш, старина.
Если бы ты не был одет в эту чёрную мантию,
Я бы вывел бы тебя на разговор из этого здания суда,
И я бы сам испытал бы тебя немножко.
Ты понимаешь что ты тупой?
Кто будет получать моё пособие по безработице,
Чтобы оплачивать мой кадиллак?»
«Что ты имеешь в виду? Неуважение к суду!»
Эх, судья, судья...

Автор перевода — BluesRocker

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

When you're hot, you're hot

When you're hot, you're hot

Jerry Reed


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни