Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Stand up (Jessie J)

*****
Перевод песни Stand up — Jessie J Рейтинг: 4.7 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Stand up

Вставай

If you surround yourself with negative people
You'll never feel settled in or become an equal - nooo.
They'll suppress you of your spirit and rinse you dry of smiles.
So reach deep and release your inner child. Yeah Yeah!

So Stand Up! For the Love, Love, Love
So Stand Up! For the Love, Love, Love
So Stand Up! Yeah
'Cause you're as old as you feel you are
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
So I live my life like every day is the last, last, last
'Cause you're as old as you feel you are
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
So I live my life like every day is the last, last, last


Listen!
If you let a frown become your normality, yes
You don't set an example for the youth of our humanity
If you spend every day wishing for the next to come
Aged and lifeless is what (Yes!) you'll become. Yeah Yeah!


So Stand Up! For the Love, Love, Love
So Stand Up! For the Love, Love, Love
So Stand Up! Yeah
'Cause you're as old as you feel you are
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
So I live my life like every day is the last, last, last
'Cause you're as old as you feel you are
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
So I live my life like every day is the last, last, last


So in all the bad and the good ???
Don't think second best
Be number one
Spread some love
Don't give to receive
Strive to be happy
And live to believe
So in all the bad and the good ???
Don't think second best
Be number one
Spread some love
Don't give to receive
Strive to be happy
And live to believe. Yeah Yeah Yeah!

So Stand Up! For the Love, Love, Love
So let me see you. Yeah Yeah!
'Cause you're as old as you feel you are
And if you don't reach for the moon you can't fall on the stars
So I live my life like every day is the last, last, last
Break It Down!

Если ты окружишь себя негативными людьми
Ты никогда не почувствуешь себя с ними единым или равным — нет.
Они будут подавлять твой дух и сотрут с твоего лица улыбки.
Так загляни глубже и освободи ребенка внутри себя. Да! Да!

Так вставай! Ради Любви, Любви, Любви
Так вставай! Ради Любви, Любви, Любви
Так вставай! Да
Потому что твой возраст это тот, на который себя чувствуешь
И если ты не тянешься к Луне, ты не сможешь упасть на звезды
Так что я живу своей жизнью, словно каждый день последний, последний
Потому что твой возраст это тот, на который себя чувствуешь
И если ты не тянешься к Луне, ты не сможешь упасть на звезды
Так что я живу своей жизнью, словно каждый день последний, последний

Слушай!
Если ты позволишь грусти стать твоей повседневностью, да
Ты не сможешь стать примером человечности для молодежи
Если ты тратишь каждый день на ожидание следующего дня
Старым и безжизненным вот (да!) кем ты станешь. Да, Да!

Так вставай! Ради Любви, Любви, Любви
Так вставай! Ради Любви, Любви, Любви
Так вставай! Да
Потому что твой возраст это тот, на который себя чувствуешь
И если ты не тянешься к Луне, ты не сможешь упасть на звезды
Так что я живу своей жизнью, словно каждый день последний, последний
Потому что твой возраст это тот, на который себя чувствуешь
И если ты не тянешься к Луне, ты не сможешь упасть на звезды
Так что я живу своей жизнью, словно каждый день последний, последний

Так во всем есть плохое и хорошее?
Не думаю, что вторым быть хорошо
Будь первым
Подари немного любви
Не надеясь на признание
Стремись к тому, чтобы стать счастливым
И живи чтобы верить
Так во всем есть плохое и хорошее?
Не думаю, что вторым быть хорошо
Будь первым
Подари немного любви
Не надеясь на признание
Стремись к тому чтобы стать счастливым
И живи чтобы верить. Да! Да! Да!

Так вставай! Ради Любви, Любви, Любви
Дай мне увидеть тебя. Да, Да!
Потому что твой возраст это тот, на который себя чувствуешь
И если ты не тянешься к Луне, ты не сможешь упасть на звезды
Так что я живу своей жизнью, словно каждый день последний, последний
Отрывайся!

Автор перевода — Nasty

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни