Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Living dead (King Diamond)

*****
Перевод песни Living dead — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Living dead

Живой мертвец

Same old wall, still hanging tall
Same old nail through my throat
Eighteen years came along
And this time I never
I never saw my Love...

I'm going insane
THEY sold me to this little shop
Where I remain

Living Dead... Oh, I'm feeling like a Living Dead
Living Dead... Oh, two blue eyes in an empty head
Dead! Dead! Dead!

Eighteen years came along
And this time I never
I never saw my Love...

This life is NOTHINGNESS!
Life on a wall... Time to be called back to the Beyond!

There's a rumour going around and around
They say The Puppet Master is gonna build another theater
In London Town

For Kids
Run by his son and daughter
It's gonna be a bloody mess...

Living Dead... Oh, I'm feeling like a Living Dead
Living Dead, Living
Forever on the same old wall
Forever with that nail going through my throat

All the children, who see me in this shop
They are scared of me, they say I'm looking sick
My eyes follow them
Never to be sold again

Life is never fair
Life is air

"Will I ever see his eyes again
Will I ever see him again"

Where is she now?

"Where is he now"...

Я по-прежнему вишу на той же стене,
Прибитый всё тем же гвоздём, пронзающим моё горло.
Прошло восемнадцать лет,
И за это время я ни разу,
Ни разу не видел свою возлюбленную...

Я схожу с ума.
ОНИ продали меня в этот маленький магазинчик,
В котором я остаюсь и по сей день.

Живой мертвец... О, я чувствую себя живым мертвецом!
Живой мертвец... О, два голубых глаза в пустой голове!
Мертвец! Мертвец! Мертвец!

Прошло восемнадцать лет,
И за это время я ни разу,
Ни разу не видел свою возлюбленную...

Эта жизнь — НИЧТОЖНА!
Жизнь на стене... Когда уже меня заберут в мир иной?!

В последнее время ходят слухи,
Что Кукольник собирается построить очередной театр,
Теперь в Лондоне.

Театр для детей,
Которым будут управлять его сын с дочерью.
Это будет кровавое безумие...

Живой мертвец... О, я чувствую себя живым мертвецом.
Живой мертвец,
Прибитый гвоздём к старой стене,
Обречённый остаться здесь навсегда.

И все дети пугаются, когда видят меня в этом магазинчике,
Они говорят, что я выгляжу жутко...
Мои глаза следят за ними,
Меня уже никто никогда не купит.

Жизнь никогда не бывает справедливой.
Жизнь — пустышка...

«Увижу ли я его глаза,
Увижу ли я его когда-нибудь снова?»

Где она сейчас?

«Где он сейчас?»

Автор перевода — Qayin Mortifer
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни