lyrsense.com

Перевод песни Raise your glasses (Kiss)

Raise your glasses Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Raise your glasses

Поднимите свои бокалы

I took a ride with a one-way ticket
I aimed my arrow at the mark & hit it
We all need to be somebody
Been broken down, but not defeated
I kept on punching back till i succeeded
We all need to be somebody, now

We stop at nothing,
even climb barbed-wire
We struck a match and set the world on fire
And if we tried,
we couldn't get much higher, now

Everyone around the nation, raise your glasses,
raise your glasses
Standing proud cause we're the champions,
raise your glasses, raise your glasses

We pushed it all, beyond the limit
We took our chances and we jumped right in it
We all need to be somebody
Now i believe, in strength in numbers
Went into battle with a force of thunder
We all need to be somebody

I wanna shout it out with all my power
I wanna scream it from the highest tower
I want to celebrate our finest hour, now

Everyone around the nation, raise your glasses,
raise your glasses
Standing proud cause we're the champions,
raise your glasses, raise your glasses

Oh, you gotta give it your all
Oh, you gotta know what you're after
And oh, we'll make it over the wall together

I took a ride with a one way ticket
I shot my arrow at the mark & hit it
When all the others only talked, i did it
Kept pushing everything beyond the limit
You play the game, you gotta play to win it
raise your glasses, raise your glasses

Everyone around the nation, raise your glasses,
raise your glasses
Standing proud cause we're the champions,
raise your glasses, raise your glasses

Я путешествовал с билетом в один конец.
Я направил свою стрелу в цель и поразил ее.
Нам всем нужно быть кем-то.
Я был сломлен, но не побежден.
Я бил в ответ, пока не добился успеха.
Нам всем нужно быть кем-то. Теперь...

Мы не остановимся ни перед чем.
Даже перелезем через колючую проволоку.
Мы зажгли спичку и подожгли мир.1
Если бы мы попытались,
Мы не смогли бы получить большего кайфа.2 А теперь...

Люди всей страны, поднимите свои бокалы,
Поднимите свои бокалы!
Гордясь тем, что мы чемпионы,
Поднимите свои бокалы, поднимите свои бокалы!

Мы лезли из кожи вон.
Мы рискнули и начали безо всякой шумихи.
Нам всем нужно быть кем-то.
Сейчас я верю, все вместе
Мы ринулись в битву с мощью грома.
Нам всем нужно быть кем-то.

Я хочу прокричать это изо всех сил.
Я хочу проорать это с самой высокой башни.
Я хочу отпраздновать наш лучший час. А теперь...

Люди всей страны, поднимите свои бокалы,
Поднимите свои бокалы!
Гордясь тем, что мы чемпионы,
Поднимите свои бокалы, поднимите свои бокалы!

Ты должен отдать этому всего себя.
Ты должен знать, чего ты хочешь.
И мы перелезем через эту стену вместе.

Я путешествовал с билетом в один конец.
Я направил свою стрелу в цель и поразил ее.
Когда другие только говорили, я делал это,
Продолжал лезть из кожи вон.
Ты играешь в игру; ты должен играть, чтобы выиграть ее.
Поднимите свои бокалы, поднимите свои бокалы!

Люди всей страны, поднимите свои бокалы,
Поднимите свои бокалы!
Гордясь тем, что мы чемпионы,
Поднимите свои бокалы, поднимите свои бокалы!

Автор перевода — Олег Лобачев
Страница автора
1) В переносном смысле выражение «set the world on fire» означает «совершить что-то выдающееся»
2) Эта фраза имеет двойной смысл. Возможно, здесь она означает просто «не смогли бы подняться выше»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни