Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Pretty pimpin' (Kurt Vile)

*****
Перевод песни Pretty pimpin' — Kurt Vile Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Pretty pimpin'

Довольно классно

I woke up this morning
Didn’t recognize the man in the mirror1
Then I laughed and I said, «Oh silly me, that’s just me»
Then I proceeded to brush some stranger’s teeth
But they were my teeth, and I was weightless
Just quivering like some leaf come in the window of a restroom

I couldn’t tell you what the hell it was supposed to mean
But it was a Monday, no, a Tuesday
No, a Wednesday, Thursday, Friday
Then Saturday came around, and I said
«Who’s this stupid clown blocking the bathroom sink?»

All he ever wanted
Was to be someone in life that was just like
«All I want is to just have fun
Live my life like a son of a gun
I could be one thousand miles away
But still mean what I say»

Then I woke up one morning
Didn’t recognize the man in the mirror
Then I laughed and I said, «Oh silly me, that’s just me»
Then I proceeded
To not comb some stranger’s hair
Never was my style

But I couldn’t tell you
What the hell it was supposed to mean
'Cause it was a Monday, no, a Tuesday
No, a Wednesday, Thursday, Friday
Then Saturday came around, and I said
«Who’s this stupid clown blocking the bathroom sink?»
But he was sporting all my clothes
I gotta say, pretty pimpin'

All he ever wanted was to be a man, but he was always
A little too cute to be admitted under «marbles lost» 2
He was always a thousand miles away
While still standing in front of your face

Then he woke up this morning
Didn’t recognize the boy in the mirror
Then laughed and said, «Oh silly me, that’s just me»
Then I proceeded to brush some stranger’s teeth
But they were my teeth, and I was weightless
Just quivering like some leaf come in the window of a restroom

And I couldn’t tell you
What the hell it was supposed to mean
'Cause it was a Monday, no, a Tuesday
No, a Wednesday, Thursday, Friday
Then Saturday came around, and I said
«Who’s this stupid clown blocking the bathroom sink?»
But he was sporting all my clothes
I gotta say, pretty pimpin'

I woke up this morning
Didn’t recognize the boy in the mirror

Я проснулся сегодня утром
И не узнал человека в зеркале,
А затем рассмеялся и сказал: «Вот дурак, это же просто я»
Затем я принялся чистить зубы этого незнакомца,
Но это были мои зубы, и я был невесом,
Дрожа, словно лист, залетевший в окно уборной.

Не могу сказать, что это, чёрт возьми, должно было значить,
Но это был понедельник, нет, вторник,
Нет, среда, четверг, пятница.
А потом пришла суббота, и я сказал:
«Что за дурацкий клоун занял раковину в ванной?»

Всё, чего он хотел —
Достичь чего-то в жизни, это было словно
«Всё, чего я хочу — просто веселиться,
прожить свою жизнь как мошенник.
Я могу быть в тысяче миль отсюда,
Но я всё равно знаю, о чём говорю».

Затем я проснулся одним утром
И не узнал человека в зеркале,
А потом рассмеялся и сказал: «Вот дурак, это же просто я»
Затем я не стал приниматься
За расчёсывание волос какого-то чужака,
Это никогда не было в моём стиле.

Но я не могу сказать,
Что это, чёрт возьми, должно было значить,
Потому что это был понедельник, нет, вторник,
Нет, среда, четверг, пятница.
А потом пришла суббота, и я сказал:
«Что за дурацкий клоун занял раковину в ванной?»
Но он щеголял в моей одежде
И выглядел, должен признать, довольно классно.

Всё, чего он хотел — быть мужчиной, но он всегда был
Слишком милым, чтобы его признали сумасшедшим.
Он всегда был в тысяче миль отсюда,
И в то же время стоял прямо перед тобой.

Затем он проснулся этим утром
И не узнал парня в зеркале,
А потом рассмеялся и сказал: «Вот дурак, это же просто я»
Затем я принялся чистить зубы этого незнакомца,
Но это были мои зубы, и я был невесом,
Дрожа, словно лист, залетевший в окно уборной.

И я не могу сказать,
Что это, чёрт возьми, должно было значить,
Потому что это был понедельник, нет, вторник,
Нет, среда, четверг, пятница.
А потом пришла суббота, и я сказал:
«Что за дурацкий клоун занял раковину в ванной?»
Но он щеголял в моей одежде
И выглядел, должен признать, довольно классно.

Я проснулся сегодня утром
И не узнал парня в зеркале...

Автор перевода — Лондонский Туман
1) По словам самого Курта, песня основана на реальном событии: однажды, глядя в зеркало, он не узнал самого себя и понял, что полностью истощён морально.
Но также это один из симптомов деперсонализации, при которой собственные действия воспринимаются словно со стороны, а собственное тело кажется незнакомцем.

2) Lose marbles — сойти с ума, слететь с катушек

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

B'lieve I'm goin down...

B'lieve I'm goin down...

Kurt Vile


Треклист (1)
  • Pretty pimpin'

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни