lyrsense.com

Перевод песни Light years (Kylie Minogue)

Light years Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Light years

Светлые годы

10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Listen can you hear the distant calling
Far away but we'll be with you soon
Rocketing to outer space in orbit
Take us to the pop stars on the moon

Uhhhhhhhh
Travel in light years
Uhhhhhhhh
Travel in light years

Have yourself a taste of foreign glamour
Speeding on our way to something new
Missing for a night but gone forever
The crew are here to take good CARE of you

Uhhhhhhhhh
Travel in light years
Uhhhhhhhhh
Travel in light years

"Please fasten your seatbelts.
My name is Kylie. I'll be your purser.
The exits are located at the front and the rear of the craft."

Get up to get down at discoteca
Take a breath and take the plunge my dear
Maybe things that you don't know are better
I'll take you in my capsule out of here

Uhhhhhhhhh
Travel in light years
Uhhhhhhhhh
Travel in light years

"Thank you for flying KM Air.
We hope you had a pleasant flight.
Please fly with us again."

10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Вслушайся... Ты слышишь отдаленный зов?
Мы далеко, но вскоре будем с тобой.
Полет на ракете в открытый космос на орбиту
Доставит нас к поп-звездам на Луну.

А-а-а-а-а-а-ах
Отправляемся в светлые годы 1
А-а-а-а-а-а-ах
Отправляемся в светлые годы...

Попробуй незнакомое очарование,
Ускоряясь на пути к чему-то новому,
Отсутствуя всего одну ночь, но пропав на веки.
Команда 2прекрасно позаботится о тебе...

А-а-а-а-а-а-ах
Отправляемся в светлые годы...
А-а-а-а-а-а-ах
Отправляемся в светлые годы...

"Пожалуйста, пристегните ремни.
Меня зовут Кайли. Я буду вашим пилотом.
Выходы в передней и задней части
Самолета закрыты".

Поднимайся, чтобы зажечь на дискотеке,
Сделай вдох и погрузись, мой милый.
Возможно, то, о чем ты не знаешь, — лучше!..
Я заберу тебя отсюда на своем космическом корабле...

А-а-а-а-а-а-ах
Отправляемся в светлые годы...
А-а-а-а-а-а-ах
Отправляемся в светлые годы

"Спасибо, что воспользовались услугами авиалиний КМ 3
Надеемся, Вы остались довольны полетом.
Пожалуйста, пользуйтесь нашими услугами снова".

Автор перевода — VladimiR
Страница автора
1) Дословно Light year — световой год, что вполне гармонично вписывается в контекст песни. Однако, на мой взгляд, в тексте обыгрывается значение слова "light", и по смыслу фраза звучит именно как "светлые годы".
2) Имеется в виду команда самолета, ну, или ракеты по аналогии: стюардессы в общем).
3) В смысле Кайли Миноуг))

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни