lyrsense.com

Перевод песни Teenage heart (Lady Antebellum)

Teenage heart Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Teenage heart

Юное сердце

We were circus lights and cannonballs
We were way too high to ever fall
We were fireflies and shooting stars
We were burning up from the start
And we'd say are we gonna live forever?
I love you to my dying death
But sometimes hearts get swept up
In the waves

Remember when the night turned up
And sun went down
If just for a moment
We were falling at the speed of sound
Yeah, the moon played a part
Two shadows in the dark
Beating with a teenage heart
Beating with a teenage heart

Would I ever recognise your face
If I saw you in a crowded place?
Would you hair still fall the way it did?
Would we laugh and sing like when we were kids, oh

Remember when the night turned up
And sun went down
If just for a moment
We were falling at the speed of sound
Yeah, the moon played a part
Two shadows in the dark
Beating with a teenage heart
Beating with a teenage heart

Yeah, we thought that we would last forever
Thought our love would never fade
Had your hand pressed on the window as you pulled away

Remember when the night turned up
And sun went down
If just for a moment
We were falling at the speed of sound
Yeah, the moon played a part
Two shadows in the dark
Beating with a teenage heart
Beating with a teenage heart
A teenage heart
Ooh, yeah, beating with a teenage heart

Мы были огнями цирка и пушечными ядрами.
Мы были слишком высокими, чтобы упасть.
Мы были светлячками и падающими звездами.
Мы горели с самого начала.
И мы скажем:"Будем ли мы жить вечно?"
Я буду любить тебя по конца своей жизни,
Но порой сердца охватывают
Волны.

Помнишь, когда наступала ночь,
И садилось солнце.
Если только на мгновение
Мы влюбились в друг друга со скоростью звука.
Да, луна играла свою роль.
Две тени в темноте
С бьющимися в груди юными сердцами.
С бьющимися в груди юными сердцами.

Узнаю ли я когда-нибудь твоё лицо,
Если увижу тебя в людном месте?
Будут ли твои волосы падать так, как они падали?
Будем ли мы смеяться и петь, как тогда, когда мы были детьми?

Помнишь, когда наступала ночь,
И садилось солнце.
Если только на мгновение
Мы влюбились в друг друга со скоростью звука.
Да, луна играла свою роль.
Две тени в темноте
С бьющимися в груди юными сердцами.
С бьющимися в груди юными сердцами.

Да, мы думали, что мы будем вместе навсегда.
Думали, что наша любовь никогда не исчезнет.
Ты открыла окно, когда ты отъехала?

Помнишь, когда наступала ночь,
И садилось солнце.
Если только на мгновение
Мы влюбились в друг друга со скоростью звука.
Да, луна играла свою роль.
Две тени в темноте
С бьющимися в груди юными сердцами.
С бьющимися в груди юными сердцами.
Юными сердцами.
О, да, с бьющимися в груди юными сердцами.

Автор перевода — ♥Василиса♥

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

22.08.(1983) День рождения Howie Dorough американского музыканта, певца, участника группы Backstreet boys