Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни I get a kick out of you (Lady Gaga)

*****
Перевод песни I get a kick out of you — Рейтинг: 5 / 5    7 мнений


I get a kick out of you

Умиляешь меня

My story is much too sad to be told,
But practically everything leaves me totally cold.

The exception I know is the case
When I'm out on a quiet spree,
Fighting vainly the old ennui,
And I suddenly turn and see your fabulous face.

I get no kick from champagne.
Mere alcohol doesn't thrill me at all.
So tell me why should it be true
That I get a kick out of you?

Some, they may go for cocaine.
I'm sure that if I took even one sniff
It would bore me terrifically, too.
Yet I get a kick out of you.

I get a kick every time I see
You standing there before me.

I get a kick though it's clear to see
You obviously do not adore me.

I get no kick in a plane.
Flying too high with some gal in the sky
Is my idea of nothing to do
Yet I get a kick out of you

I get a kick though it's clear to see
You obviously do not adore me.

I get no kick in a plane.
Flying too high with some gal in the sky
Is my idea of nothing to do.
Yet I get a kick
(You give me a world)
Yet I get a kick out of you

Моя жизнь слишком печальна для пересказа,
Я была равнодушна почти ко всему,

Единственным исключением был момент
Лёгкого кутежа,
Когда я пытался справится с тоской
И, обернувшись, увидел твоё бесподобное лицо

Я не получаю удовольствие от шампанского,
А примитивный алкоголь не даёт никакого эффекта,
Так скажи мне, почему по-настоящему
Лишь ты умиляешь меня?

Кто-то пробует кокаин,
И я уверен, попробуй его я,
Это тоже не вызвало бы никаких эмоций,
Но от тебя умиляюсь я

Я восхищаюсь каждый раз,
Когда вижу тебя перед собой,

А я восхищаюсь, вот честное слово,
Что ты совершенно не обожаешь меня

Меня не радует полёт в самолёте,
Высоко над землёй, с милой дамой через плечо,
Стоит ли мне ничего не предпринимать?
Ведь меня умиляешь лишь ты

Вот честное слово, меня умиляет,
Что ты совершенно не обожаешь меня

Меня не радует полёт в самолёте,
Высоко над землёй, с милой дамой через плечо,
Стоит ли мне ничего не предпринимать?
Ведь лишь одна меня умиляет,
(Ты открыл для меня целый мир!)
Ведь меня умиляешь лишь ты!

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни