Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The edge of glory (Lady Gaga)

*****
Перевод песни The edge of glory — Lady Gaga Рейтинг: 5 / 5    55 мнений

Слушать весь альбом

The edge of glory

Пик славы

There ain't no reason you and me should be alone
Tonight, yeah baby, tonight, yeah baby
I got a reason that you're who should take me home tonight

I need a man that thinks it's right when it's so wrong
Tonight, yeah baby, tonight, yeah baby
Right on the limits where we know we both belong tonight

It's hot to feel the rush
To push the dangerous
I'm gonna run right to
To the edge with you
Where we can both fall far in love

I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment of truth
I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment with you
I'm on the edge, the edge, the edge,
The edge, the edge, the edge, the edge
I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment with you
I'm on the edge with you

Another shot before we kiss the other side
Tonight, yeah baby, tonight, yeah baby
I'm on the edge of something final we call life
Tonight (alright, alright)

Put on your shades cause I'll be dancing in the flames
Tonight, yeah baby, tonight, yeah baby
It isn't hell if everyone knows my name
Tonight (alright, alright)

It's hot to feel the rush
To push the dangerous
I'm gonna run right to
To the edge with you
Where we can both fall far in love

I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment of truth
I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment with you
I'm on the edge, the edge, the edge,
The edge, the edge, the edge, the edge
I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment with you
I'm on the edge with you

I'm on the edge with you
I'm on the edge with you

I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment of truth
I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment with you
I'm on the edge, the edge, the edge
The edge, the edge, the edge, the edge
I'm on the edge of glory
And I'm hanging on a moment with you

I'm on the edge with you
(With you, with you, with you, with you)
I'm on the edge with you
(With you, with you, with you, with you)
I'm on the edge with you
(With you, with you, with you, with you)
I'm on the edge with you
(With you, with you, with you, with you)

У нас с тобой нет причин провести в одиночку
Эту ночь, да, милый, эту ночь, да, милый,
Думаю, что именно ты должен отвезти меня домой в эту ночь.

Мне нужен мужчина, кто верит, что все хорошо, когда все плохо,
Этой ночью, да, милый, этой ночью, да, милый,
На самой грани, где, мы знаем, нам самое место, этой ночью...

Так горячо испытывать
Напряжение, рисковать...
Я собираюсь сбежать с тобой
На самый край, где мы вдвоем
Сможем окунуться в любовь с головой...

Я — на пике славы,
И я полагаюсь на решающий момент,
Я — на пике славы,
И я хватаюсь за мгновения с тобой.
Я — на пике, на пике, на пике,
На пике, на пике, на пике, на пике,
Я — на пике славы,
И я хватаюсь за мгновения с тобой,
Я — на краю с тобой...

Еще одна попытка прежде, чем мы поцелуемся на другой стороне,
Этой ночью, да, милый, этой ночью, да, милый.
Я — на пике чего-то важного, что мы зовем «жизнью»
Этой ночью (все хорошо, хорошо!)

Спрячься в тени, ведь я буду танцевать в ярком свете
Этой ночью, да, милый, этой ночью, да, милый.
Кого волнует, что мое имя знают все вокруг?
Этой ночью (все хорошо, хорошо)

Так горячо испытывать
Напряжение, рисковать...
Я собираюсь сбежать с тобой
На самый край, где мы вдвоем
Сможем окунуться в любовь с головой...

Я — на пике славы,
И я полагаюсь на решающий момент,
Я — на пике славы,
И я хватаюсь за мгновения с тобой.
Я — на пике, на пике, на пике,
На пике, на пике, на пике, на пике,
Я — на пике славы,
И я хватаюсь за мгновения с тобой,
Я — на краю с тобой...

Я — на краю с тобой...
Я — на краю с тобой...

Я — на пике славы,
И я полагаюсь на решающий момент,
Я — на пике славы,
И я хватаюсь за мгновения с тобой.
Я — на пике, на пике, на пике,
На пике, на пике, на пике, на пике,
Я — на пике славы,
И я хватаюсь за мгновения с тобой...

Я — на краю с тобой...
(С тобой, с тобой, с тобой, с тобой)
Я — на краю с тобой...
(С тобой, с тобой, с тобой, с тобой)
Я — на краю с тобой...
(С тобой, с тобой, с тобой, с тобой)
Я — на краю с тобой...
(С тобой, с тобой, с тобой, с тобой)

Автор перевода — VladimiR
Страница автора
В песне поется о последних мгновениях жизни человека на Земле. По словам Леди Гаги, песню она написала после смерти ее дедушки (умершего в сентябре 2010 года).

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

23.07.(1961) День рождения Martin Lee Gore, клавишника и гитариста культового британского коллектива Depeche Mode