Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Stop crying your heart out (Leona Lewis)

*****
Перевод песни Stop crying your heart out — Leona Lewis Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Stop crying your heart out

Перестань кричать о том, что у тебя на душе

Hold up
Hold on
Don't be scared
You'll never change what's been and gone

May your smile (may your smile)
Shine on (shine on)
Don't be scared (don't be scared)
Your destiny may keep you warm

Cos all of the stars
have faded away
Just try not to worry
You'll see them some day
Take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out

Get up (get up)
Come on (come on)
Why’re you scared? (I'm not scared)
You'll never change
What's been and gone

Cos all of the stars
have faded away
Just try not to worry
You'll see them some day
Take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out

Cos all of the stars
have faded away
Just try not to worry
You'll see them some day
Take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out

We're all of us stars
We've faded away
Just try not to worry
You'll see us some day
Take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out
Stop crying your heart out
Stop crying your heart out

Остановись...
Держись...
Не бойся....
Тебе не изменить того, что было и прошло.

Пусть твоя улыбка (твоя улыбка)
засияет.
Ничего не бойся. (не бойся)
Твоя судьба будет тебя согревать.

Потому что все звезды
медленно угасли.
Постарайся не волноваться,
когда-нибудь ты увидишь их.
Возьми то, в чем нуждаешься,
стой на своем.
И перестань кричать о том, что у тебя на душе.

Вставай...
Вперед... (вперед)
Почему тебе страшно? (Я ничего не боюсь)
Тебе не изменить того,
что было и прошло.

Потому что все звезды
медленно угасли.
Постарайся не волноваться,
когда-нибудь ты увидишь их.
Возьми то, в чем нуждаешься,
стой на своем.
И перестань кричать о том, что у тебя на душе.

Потому что все звезды
медленно угасли.
Постарайся не волноваться,
когда-нибудь ты увидишь их.
Возьми то, в чем нуждаешься,
стой на своем.
И перестань кричать о том, что у тебя на душе.

Все мы звезды.
И мы медленно угасли.
Постарайся не волноваться,
когда-нибудь ты увидишь нас.
Возьми то, в чем нуждаешься,
стой на своем.
И перестань кричать о том, что у тебя на душе.
Перестань кричать о том, что у тебя на душе.
Перестань кричать о том, что у тебя на душе.

Автор перевода — Lana
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни