Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни No roads left (Linkin Park)

*****
Перевод песни No roads left — Linkin Park Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Слушать весь альбом

No roads left

Выхода нет

Standing alone with no direction..
How did I fall so far behind?
Why am I searching for perfection,
Knowing it is something I won't find?

In my fear and flaws I let myself down again.
All because..

I run,
Till the silence splits me open.
I run,
Till it puts me underground,
Till I have no breath
And no roads left but one…

When did I loose my sense of purpose?
Can I regain what's lost inside?
Why do I feel like I deserve this?
Why does my pain look like my pride?

In my fear and flaws I let myself down again
All because I let myself down
In my fear and flaws.

I run,
Till the silence splits me open.
I run,
Till it puts me underground,
Till I have no breath
And no roads left but one,
No roads left but one..

In my fear and flaws I let myself down again
All because..

I run
And the silence splits me open.
I run
And it puts me underground.
But there's no regret
And no roads left to run.

В одиночестве стою на распутье..
Каким образом я так сильно отстал?
Зачем я ищу совершенство,
Зная, что никогда не найду.

Своими опасениями и ошибками я подвёл себя.
Всё потому, что…

Я бегу
До тех пор, пока тишина не разорвёт меня.
Я бегу
До тех пор, пока это не убьёт меня,
До тех пор, пока нечем будет дышать,
И не останется ни единого выхода, кроме как...

Когда я утратил свою целеустремлённость?
Могу ли я снова обрести то, что потерял?
Почему мне кажется, что я это заслужил?
Почему моя боль так похожа на гордость?

Своими опасениями и ошибками я подвёл себя.
Всё потому, что я подвёл себя
Своими опасениями и ошибками.

Я бегу
До тех пор, пока тишина не разорвёт меня.
Я бегу
До тех пор, пока это не убьёт меня,
До тех пор, пока нечем будет дышать,
И не останется ни единого выхода, кроме как...
Не останется ни единого выхода, кроме как…

Своими опасениями и ошибками я подвёл себя.
Всё потому, что…

Я бегу,
И тишина разрывает меня.
Я бегу,
И это убивает меня,
Но я не жалею, потому что
У меня не было другого выхода, кроме как бежать.

Автор перевода — Nina Kranjčar

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

15.10.(1948) День рождения Chris De Burgh, полное имя которого Кристофер Джон Дэвисон