lyrsense.com

Перевод песни Lights out (Lisa Marie Presley)

Lights out Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Lights out

Погашен свет

You were a million miles behind
And I was crying every time I'd leave you
Then I didn't want to see you
I still keep my watch two hours behind.

Someone turned the lights out there in Memphis
That's where my family's buried and gone
Last time I was there
I noticed a space left
Next to them there in Memphis
In the damn back lawn.

I didn't know that I was in the crowd
And the fresh cut grass stopped growing
Everything on my shelf has fallen
I still keep my watch two hours behind.

Someone turned the lights out there in Memphis
That's where my family's buried and gone
Last time I was there
I noticed a space left
Next to them there in Memphis
In the damn back lawn.

Was that bridge
I was crossing
Somewhere I stopped walking
I guess I fell off on my own.

I heard all the roads they lead to Memphis
Except for the one I'm stumbling down
And I'll be damned if
I ever get this little son of a bitch from Memphis
Well it's all there I guess
And I haven't forgot.

Ты жил в миллионах миль от меня,
И каждый раз я плакала, когда расставалась с тобой,
После чего у меня не было желания даже видеть тебя, но
Мои часы до сих пор отстают на два часа1.

Кто-то погасил в Мемфисе свет,
Там, где похоронена моя семья,
Когда я была там в последний раз, то
Обратила внимание на свободное место
Рядом с ними
На том проклятом заднем дворе2.

Я и не подозревала, что оно — для меня, там, где
Даже на месте свежескошенной травы ничего не растет,
Мое сердце замерло (оборвалось)3, но
Часы до сих пор отстают на два часа.

Кто-то погасил в Мемфисе свет,
Там, где похоронена моя семья,
Когда я была там в последний раз, то
Обратила внимание на свободное место
Рядом с ними
На том проклятом заднем дворе.

А существовало ли препятствие,
Которое я преодолела,
Около того самого места, где я остановилась?
Мне кажется, что я просто устала.

Я слышала, что все дороги ведут в Мемфис,
Кроме одной, из-за которой я вечно сбиваюсь с пути,
И будь я проклята, если когда-нибудь
Этот «маленький сукин сын»4из Мемфиса доберется туда,
Ну что же, я думаю, что все это остается там,
То, чего мне не забыть.

Автор перевода — Ирина27
Страница автора
Автор: Lisa Marie Presley.
Песня была написана Лизой об отце — Элвисе Пресли.

1) После развода Элвиса и Присциллы маленькая Лиза вынуждена была разрываться между родителями (Элвис жил в Мемфисе, а Присцилла перебралась в Беверли Хиллз, Лос-Анджелес). Разница во времени между Мемфисом и Лос-Анджелесом — 2 часа. На момент выхода альбома Лиза по-прежнему проживала в Лос-Анджелесе.


2) В одном из интервью Лиза рассказывала: «Задний двор в Грейсленде на самом деле является кладбищем. Скажите, Бога ради, у скольких людей семейное кладбище расположено на заднем дворе их дома? Все могилы выкопаны в одну линию. И одна из них приготовлена для меня!».

3) Everything on my shelf has fallen — досл. «С моей полки все рухнуло»

4) little son of a bitch – в одном из интервью Лиза рассказывала, что именно так ее называли родственники, это считалось чем-то вроде комплимента

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни