Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sky fire (Mandragora) (Llewellyn)

*****
Перевод песни Sky fire (Mandragora) — Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Sky fire (Mandragora)

Огонь небесный (Мандрагора1)

I've been blind, now I can see
Forgotten rainbows, forgotten dreams.
All that I am, has a distant hum.
Now louder and louder,
Like my own beating drum.

How will I keep on running?
How will I make it through?
Stop this fear in my head from turning
Show me what I must do.

I'm looking through the sky fire
I'm calling to the four winds and rain
I'm reaching through the sky fire
Sun and Moon and Stars will show me the way.

Come run with me,
Subside my fears
Shadows move about me,
As I'm shivering here.
A chill wind blows,
The moon... a pale frosty glow.
I'm colder and colder,
As I go down this long dark road.

How will I keep on running?
How will I make it through?
Stop this fear in my head from turning
Show me what I must do.

I'm looking through the sky fire
I'm calling to the four winds and rain.
I'm reaching through the sky fire
Sun and Moon and Stars will show me the way.

Sky fire
I'm calling to the four winds and rain.
I'm reaching through the sky fire
Sun and Moon and Stars will show me the way.

Raise my hands up
Raise my hands
Raise my hands up to the Sky.

Sky fire
I'm calling to the four winds and rain.
Sky fire
Sun and Moon and Stars will show me the way.

Sky fire
Sky fire
Sun and Moon and Stars will show me the way.

Show me the way
Show me the way...

Была слепа я, а ныне вижу ясно,
Утерянные прежде радуг горизонты и мечты.
В себе я только ощущаю какой-то странный гул.
Вот он все громче, он нарастает, напоминая Бешеный ритм моего собственного сердца.

Как дальше мне прокладывать свой путь?
Как я сумею все преодолеть?
Не дай же страху завладеть моим разумом,
А укажи, что делать я должна.

Я взираю на небо, охваченное огнем,
Я призываю дождь с четырьмя ветрами.
Я прорвусь сквозь огонь небесный,
Солнце, звезды и Луна мне укажут путь.

Не оставляй меня на моем пути,
И мои страхи прогони,
Ибо тени неотступно следуют за мной,
Заставляя меня ежиться и дрожать.
Дует ветер студеный, на небе
Бледная луна... исходит ледяным сиянием.
Меня все больше пробирает холод, чем
Дальше увлекает меня долгая и мрачная дорога.

Как дальше мне прокладывать свой путь?
Как я сумею все преодолеть?
Не дай же страху завладеть моим разумом,
А укажи, что делать я должна.

Я взираю на небо, охваченное огнем,
Я призываю дождь с четырьмя ветрами.
Я прорвусь сквозь огонь небесный,
Солнце, звезды и Луна мне укажут путь.

Огонь небесный;
Я призываю дождь с четырьмя ветрами.
Я прорвусь сквозь огонь небесный,
Солнце, звезды и Луна мне укажут путь.

Я поднимаю свои руки,
Я свои руки вверх вздымаю,
Вздымаю к небу руки я.

Огонь небес;
Я призываю дождь с четырьмя ветрами.
Огонь небес;
Солнце, звезды и Луна мне укажут путь.

Огонь небес,
Огонь небес,
Солнце, звезды и Луна мне укажут путь.

Мне укажут путь,
Мне укажут путь...

Автор перевода — Ангелина Попова
Страница автора
1) Мандраго́ра (лат. Mandragóra) — род многолетних травянистых растений семейства Паслёновые. Виды мандрагоры встречаются в Средиземноморье, Передней и Средней Азии, в Гималаях.
Корни растений этого рода иногда напоминают человеческую фигуру, как у женьшеня, в связи с чем в древности мандрагоре приписывали магическую силу. Источник: Википедия.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Moonlore

Moonlore

Llewellyn


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни