Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wolves (Loïc Nottet)

*****
Перевод песни Wolves — Loïc Nottet Рейтинг: 5 / 5    11 мнений


Wolves

Волки

— Run, run, run, far from me.
— I feel your hunger.
— I'm trying, trying, trying
To keep you away but I
This feeling's stronger.

— So should I go?
— Escape me.
— You'd let me go?
— Honestly not my wish at all.

Cause I'm howling like a wolf
I'm shouting out my soul.
I'm flirting with the moon
I'm calling out to you.
Cause I'm howling like a wolf.

— Hide, hide, hide, hide away.
— But you will find me.
— We're hoping, hoping, hoping, love will
Find a way but that
Will not be easy.

Cause I'm howling like a wolf
I'm shouting out my soul.
I'm flirting with the moon
I'm calling out to you.
Cause I'm howling like a wolf.

— Now the curse is on you.
— I'm already bound to you.
— The beast is in your bones.
— This pact will make us one
The one...
— You're turning into a wolf.

Now we're howling like the wolves
We're shouting out our souls.
We're flirting with the moon
I'm calling out to you (to me).
Cause we're howling like the wolves.

— Беги, беги, беги прочь, подальше от меня.
— Я чувствую твое острое желание.
— Я стараюсь, так сильно стараюсь
Обходить тебя стороной, но увы,
Эта страсть сильнее меня.

— Поэтому мне нужно уйти?
— Беги от меня.
— Ты бы отпустил меня?
— В глубине душе, я совсем этого не желаю.

Потому я и вою словно волк,
Обращаясь к своей душе.
Я будто заигрываю с луной,
А сам взываю к тебе.
Потому я и вою словно волк.

— Прячься, прячься, скройся где-нибудь от меня.
— Но ведь ты все равно найдешь меня.
— Ведь мы думаем, мы так надеемся, что любовь
Сама найдет дорогу, найдет выход,
Но это будет не просто.

Потому я и вою словно волк,
Обращаясь к своей душе.
Я будто заигрываю с луной,
А сам взываю к тебе.
Потому я и вою словно волк.

— Отныне, это проклятье легло и на тебя.
— Я уже связана с тобой неразрывно.
— Сущность зверя проникла в твою плоть.
— Этот союз объединит нас, мы станем
Единым целым...
— Ты превращаешься в волчицу.

Теперь мы вместе по-волчьи воем,
Обращаясь к нашим душам.
Мы будто заигрываем с луной,
А сами взываем друг к другу.
Потому мы и воем как волки.

Автор перевода — Ангелина Попова
Страница автора
ft. Raphaella

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

22.09.(1958) День рождения Andrea Bocelli