Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни (I never promised you a) rose garden (Lynn Anderson)

*****
Перевод песни (I never promised you a) rose garden — Lynn Anderson Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


(I never promised you a) rose garden

Сад роз

I beg your pardon
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's got to be a little rain sometimes
When you take you got to give
So live and let live
Or let gooooo
I beg your pardon
I never promised you a rose garden

I could promise you things like big diamond rings
But you don't find roses growing on stalks of clover
So you better think it over
Well if sweet talking you could make it come true
I would give you the world right now on a silver platter
But what would it matter

So smile for a while and let's be jolly
Love shouldn't be so melancholy
Come along and share the good times while we can

I beg your pardon
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's got to be a little rain sometimes
I beg your pardon
I never promised you a rose garden

I could sing you a tune and promise you the moon
But if that's what it takes to hold you
I'd just as soon let you go
But there's one thing I want you to know
You better look before you leap
Still waters run deep
And there won't always be someone there to pull you out
And you know what I'm talking about

So smile for a while and let's be jolly
Love shouldn't be so melancholy
Come along and share the good times while we can

I beg your pardon
I never promised you a rose garden
Along with the sunshine
There's got to be a little rain sometimes

Прошу прощенья,
Но сада роз не обещала я.
И в час веселья
Бывает, что не избежать дождя.
Если берёшь, то отдавай,
Не омрачай жизнь
Иль прощай.
Прошу прощенья,
Но сада роз не обещала я.

Пообещать могла бы, что будем мы с тобой женаты,
Но вряд ли розы на стеблях клевера найти.
Хочу, чтоб всё обдумал ты.
И если есть правда в твоих речах сладких,
На драгоценном блюде тебе могу мир принести.
Ну что, поверишь ты?

Так улыбнись скорей и будем веселиться,
Зачем в любви листаем грустные страницы?
Хорошим временем дай насладиться нам.

Прошу прощенья,
Но сада роз не обещала я.
И в час веселья
Бывает, что не избежать дождя.
Прошу прощенья,
Но сада роз не обещала я.

Петь тебе одному, обещая луну, я могла бы.
Но если лишь так тебя удержать,
То лучше иди, не буду мешать.
Ещё одну вещь мне хотелось сказать:
Смотри в оба, если надумал нырять:
В тихом омуте черти водятся,
И бывает, что некому руку подать.
Мне ль тебе это сейчас объяснять?

Так улыбнись скорей и будем веселиться,
Зачем в любви листаем грустные страницы?
Хорошим временем дай насладиться нам.

Прошу прощенья,
Но сада роз не обещала я.
И в час веселья
Бывает, что не избежать дождя.

Автор перевода — Татьяна Роджерс
Страница автора
Грэмми 1971 года за лучший женский кантри вокал.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Rose garden

Rose garden

Lynn Anderson


Треклист (1)
  • (I never promised you a) rose garden

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни