lyrsense.com

Перевод песни Cherish (Madonna)

Cherish Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Cherish

Лелею

So tired of broken hearts and losing at this game
Before I start this dance
I take a chance in telling you
I want more than just romance
You are my destiny, I can't let go baby can't you see
Cupid please take your aim at me

Cherish the thought
Of always having you here by my side
Cherish the joy
You keep bringing it into my life
Cherish your strength
You got the power to make me feel good
Perish the thought
Of ever leaving, I never would

I was never satisfied with casual encounters
I can't hide my need for two hearts that bleed with burning love
That's the way it's got to be
Romeo and Juliet, they never felt this way I bet
So don't underestimate my point of view

Cherish the thought
Of always having you here by my side
Cherish the joy
You keep bringing it into my life
Cherish your strength
You got the power to make me feel good
Perish the thought
Of ever leaving, I never would

Who? You! Can't get away I won't let you
Who? You! I could never forget to
Cherish is the word I use to remind me of your love

Так устало от разбытых сердец и проиграных игр
Прежде чем начать танцевать
Я попытаюсь сказать тебе
Я хочу серьёзных отношений
Я запала на тебя, и ты просто так не уйдёшь
Малыш, неужели ты не видишь
Амур, твоя цель — это я1

Лелею, мечтаю
Что-бы ты всегда был рядом
Лелею, радуюсь
Что ты появился в моей жизни
Береги свои силы
Тебе подвластно моё настроение
Покидают мысли
О расставании, которое бы я не перенесла

Мне никогда не нравились случайные встречи
И я не могу скрыть того, что мне нужны два сердца, в которых льётся кровь с горящей любовью
Так и было
Я уверена, что даже Ромео с Джульеттой так не любили
И не надо сомневаться в моих словах

Лелею, мечтаю
Что-бы ты всегда был рядом
Лелею, радуюсь
Что ты появился в моей жизни
Береги свои силы
Тебе подвластно моё настроение
Покидают мысли
О расставании, которое бы я не перенесла

Кто? Ты! Не уйдёшь, а я и не отпускал тебя
Кто? Ты! Никогда не забуду
"Лелею" — это слово, которое напоминает о твоей любви

Автор перевода — Тахинна
Страница автора
1) Амур — бог влюблённых, с помощью стрел, которыми выстреливал в сердце, соединял людей.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни